潦倒固久矣,犹涉世网深
出处:《和王倅见惠十篇 其十》
宋 · 曹勋
潦倒固久矣,犹涉世网深。
中经谤嫉人,屡欲魑魅寻。
赫然天日照,敢改藜藿心。
中经谤嫉人,屡欲魑魅寻。
赫然天日照,敢改藜藿心。
注释
潦倒:困顿失意,形容生活贫困或境遇不佳。固久矣:长久以来,表示时间之长。
涉世网深:比喻陷入复杂的社会关系和纷争之中。
谤嫉:诽谤和嫉妒,指对他人的恶意攻击。
魑魅:古代神话中的山精木魅,这里比喻邪恶势力。
赫然:显赫的样子,形容阳光强烈。
敢改:敢于改变,表示坚定的决心。
藜藿:藜和藿都是野菜,代指简朴的生活。
翻译
我早已困顿失意,还深陷世俗的罗网。在人间遭受诽谤和嫉妒,多次面临妖魔鬼怪的威胁。
然而,光明的太阳照耀,我怎敢改变吃粗食度日的决心。
鉴赏
这首诗是宋代诗人曹勋所作的《和王倅见惠十篇》中的第十首。诗中,诗人表达了自己长期身处困境,遭受诽谤和嫉妒的境遇,感到如同落入复杂的社会网络之中,时常面临种种恶意与险恶。然而,诗人坚定了信念,坚信光明终将到来,即使生活艰难,也决不动摇内心的纯真和对美好生活的追求,犹如藜藿(粗劣的饭菜)之志,始终不变。整首诗透露出诗人坚韧不屈的精神风貌和对光明未来的期待。