小国学网>诗词大全>诗句大全>寸步不往来,千里常梦思全文

寸步不往来,千里常梦思

出处:《次韵答黄与迪
宋 · 黄庭坚
和氏有尺璧,楚国无人知。
青山抱国器,岁月忽如遗。
但使玉非石,果有遭逢时。
吾宗固神秀,天乃晚成之。
兰芳深九畹,露味挹三危。
流俗不顾省,古人可前追。
胸中凌云赋,自贵知音希。
渊源学未浅,孝友家正肥。
与世殊轨辙,三黜理亦宜。
吴溪浣纱女,不用朱粉施。
岂伊风尘子,市门自夸毗。
我作僰道囚,三年始放归。
邂逅终日语,贻我五字诗。
句如秋雨晴,远峰抹脩眉。
老马甘伏枥,坐看天骥驰。
洒扫清樾下,当为果茗期。
光阴去易失,日月转两仪。
仲氏有东园,花竹深可依。
寸步不往来,千里常梦思
几时开后户,扶策方自兹。

拼音版原文

shìyǒuchǐchǔguórénzhī

qīngshānbàoguósuìyuè

dàn使shǐfēishíguǒyǒuzāoféngshí

zōngshénxiùtiānnǎiwǎnchéngzhī

lánfāngshēnjiǔwǎnwèisānwēi

liúshěngrénqiánzhuī

xiōngzhōnglíngyúnguìzhīyīn

yuānyuánxuéwèiqiǎnxiàoyǒujiāzhèngféi

shìshūguǐzhésānchù

huànshāyòngzhūfěnshī

fēngchénshìménkuā

zuòdàoqiúsānniánshǐfàngguī

xièhòuzhōngshī

qiūqíngyuǎnfēngxiūméi

lǎogānzuòkàntiānchí

sǎoqīngyuèxiàdāngwèiguǒmíng

guāngyīnshīyuèzhuǎnliǎng

zhòngshìyǒudōngyuánhuāzhúshēn

cùnwǎngláiqiānchángmèng

shíkāihòufāng

注释

楚国:古代国家。
国器:象征国家的重要物品。
忽如遗:突然消失。
玉非石:比喻人才出众。
遭逢时:遇到好时机。
吾宗:我的家族。
神秀:卓越出众。
九畹:古代计量单位,形容广阔。
三危:山名。
流俗:世俗之人。
追:追寻。
凌云赋:宏伟的志向。
知音:理解自己的人。
渊源:学问深厚。
孝友:孝顺友爱。
殊轨辙:与众不同。
三黜:多次被贬。
吴溪浣纱女:洗衣女子。
朱粉:脂粉。
风尘子:指在尘世中奔波的人。
夸毗:炫耀。
僰道囚:被囚禁在僰道。
三年始放归:三年后获释。
邂逅:偶然相遇。
五字诗:简短诗歌。
秋雨晴:雨后放晴。
远峰抹脩眉:远山如黛。
天骥驰:骏马奔驰。
清樾:清荫。
果茗期:品茗之约。
光阴去易失:时间易逝。
两仪:天地。
东园:东边的园林。
可依:可以依靠。
寸步不往来:极少来往。
梦思:梦中思念。
后户:后门。
扶策:扶持。

翻译

和氏有一块珍贵的璧玉,楚国却无人知晓。
青山怀抱着稀世珍宝,时光匆匆仿佛被遗忘。
只要玉石不是石头,总会有被人发现的时候。
我们的家族本就卓越,上天只是让成就来得晚些。
兰花香气浓郁在九畹之地,清晨露水滋润着三危山的草木。
世俗之人不懂欣赏,但古人智慧值得追寻。
胸中藏着凌云壮志,可惜知音难觅。
学问渊博,家中孝悌之风浓厚。
我与世俗不同,多次被贬也是理所当然。
吴溪洗衣女,无需脂粉装饰。
我不是风尘中的过客,无需在市井夸耀。
我曾是僰道囚徒,三年后才获释放。
偶然相遇,她赠我一首五言诗。
诗句如秋雨过后晴空,远山如黛,峰峦如画。
老马甘愿留在槽头,静观骏马奔腾。
在清荫之下打扫,期待与你品茗共话。
光阴易逝,日月交替,岁月无情。
仲氏拥有东园,花竹环绕,是避世的好去处。
即使相隔千里,心中仍常思念。
不知何时能打开后门,那时扶持行走便从这里开始。

鉴赏

这首诗是宋代诗人黄庭坚的《次韵答黄与迪》,通过对和氏璧的隐喻,表达了作者对才华被忽视的感慨以及对知音的渴望。诗中提到的“尺璧”象征着作者的才学,而“无人知”则暗示了怀才不遇的境况。诗人以“青山抱国器”比喻自己的才华终将被发现,期待着时机的到来。

“吾宗固神秀,天乃晚成之”表达了对自己家族优秀传统的自豪,以及对个人命运转折的信心。接下来,诗人以兰花和露水的意象,强调了自己的高洁品质,即使在世俗中不被理解,也坚守自我。

“与世殊轨辙,三黜理亦宜”表明作者不随流俗,即使遭遇挫折也在所不惜,这与“吴溪浣纱女”的典故形成对比,暗示自己虽身处困境,但仍保持高洁情操。最后,诗人回忆被囚的经历,与黄与迪的邂逅以及对未来的期待,表达了深厚的友情和对重逢的喜悦。

整首诗情感深沉,语言优美,通过丰富的意象和典故,展现了诗人坚韧的品格和对知己的珍视,同时也流露出对人生际遇的哲思。