胡儿解鞍留汉土,凝碧池头日歌舞
宋 · 晁公溯
旄头光垂北风起,胡沙漫漫暗天地。
翠华清晓巡朔方,咸阳宫殿生荆杞。
胡儿解鞍留汉土,凝碧池头日歌舞。
一朝忽弃洪河南,来归舆图丞相府。
当初乱离谁料此,南北中分指淮水。
天暌地隔十五年,不知中原复何似。
至今兵罢关泥开,始有北客中原来。
历言王侯故第宅,瓦砾半在高台摧。
最怜长杨与宣曲,树木荒凉迷御宿。
上林苑废花自开,辇路春回草还绿。
宫中千门万户空,兽扉凝尘生网虫。
遗民相对向天泣,耳冷不闻长乐钟。
外城白昼无人行,当道往往狐狸鸣。
天阴日暮闻鬼哭,万家经乱今一存。
呜呼上帝白玉京,繁华扫地令人惊。
此生复识太平象,不及百年终未能。
世人宁有金石坚,定恐不见全盛年。
出门恍惚忘南北,故国何在山连天。
岂意扬雄一区宅,城破萧条尚如昔。
闭门风雨长蓬蒿,榱桷多年亦倾侧。
户牖尚带沙场尘,小儿犹学胡笳声。
四邻半已易新主,存者无复当时人。
城北凄凉九原路,往往停车不忍去。
幸无樵牧犯松柏,那有鲜卑护置墓。
春风冢木生苍烟,北望拜泣还欣然。
向来艰难谁得免,独我获此真天怜。
君不见开成相国玉杯第,甘露变兴巢亦毁。
又不见骊山筑坟葬祖龙,牧儿盗入焚其中。
儒生虑远无后忧,生居敝庐死山丘。
五世相传盖有道,中无所欲人何求。
迩来天涯倦为客,角巾行卜东归日。
里中耆旧今已无,忍听邻人更吹笛。
翠华清晓巡朔方,咸阳宫殿生荆杞。
胡儿解鞍留汉土,凝碧池头日歌舞。
一朝忽弃洪河南,来归舆图丞相府。
当初乱离谁料此,南北中分指淮水。
天暌地隔十五年,不知中原复何似。
至今兵罢关泥开,始有北客中原来。
历言王侯故第宅,瓦砾半在高台摧。
最怜长杨与宣曲,树木荒凉迷御宿。
上林苑废花自开,辇路春回草还绿。
宫中千门万户空,兽扉凝尘生网虫。
遗民相对向天泣,耳冷不闻长乐钟。
外城白昼无人行,当道往往狐狸鸣。
天阴日暮闻鬼哭,万家经乱今一存。
呜呼上帝白玉京,繁华扫地令人惊。
此生复识太平象,不及百年终未能。
世人宁有金石坚,定恐不见全盛年。
出门恍惚忘南北,故国何在山连天。
岂意扬雄一区宅,城破萧条尚如昔。
闭门风雨长蓬蒿,榱桷多年亦倾侧。
户牖尚带沙场尘,小儿犹学胡笳声。
四邻半已易新主,存者无复当时人。
城北凄凉九原路,往往停车不忍去。
幸无樵牧犯松柏,那有鲜卑护置墓。
春风冢木生苍烟,北望拜泣还欣然。
向来艰难谁得免,独我获此真天怜。
君不见开成相国玉杯第,甘露变兴巢亦毁。
又不见骊山筑坟葬祖龙,牧儿盗入焚其中。
儒生虑远无后忧,生居敝庐死山丘。
五世相传盖有道,中无所欲人何求。
迩来天涯倦为客,角巾行卜东归日。
里中耆旧今已无,忍听邻人更吹笛。
注释
旄头:古代天文星象之一。胡沙:指胡地的沙漠。
翠华:皇帝仪仗的代称。
朔方:北方。
荆杞:野生植物,象征荒凉。
凝碧池:皇家园林池塘。
洪河:黄河。
丞相府:古代高级官员官署。
南北中分:指国家分裂。
淮水:地理分界线。
上林苑:古代皇家园林。
辇路:皇帝专用的道路。
甘露变兴:历史典故,指朝代更迭。
巢亦毁:比喻豪宅被毁。
骊山:秦始皇陵所在地。
祖龙:秦始皇的代称。
儒生:读书人。
敝庐:简陋的房屋。
五世相传:连续五代传承。
中无所欲:内心没有欲望。
角巾:古代文士的头巾。
卜东归:占卜返回故乡。
耆旧:年老而德高的老人。
吹笛:引发思乡之情。
翻译
旄头星光明亮北风吹起,胡地黄沙弥漫天地昏暗。清晨,皇帝的仪仗队巡行北方,咸阳宫殿已长满荆棘和枸杞。
胡人卸下马鞍留在汉土,凝碧池边日日歌舞欢宴。
忽然有一天放弃黄河以南,回到丞相府,重整河山。
当初战乱谁能料到如此,如今南北分界线指向淮水。
十五年天各一方,不知中原又如何景象。
直到战事结束,关隘泥泞初通,才有北方人返回中原。
昔日王侯府邸,只剩瓦砾残垣,高台已颓败。
最可怜长杨宫和宣曲馆,树木荒芜,御宿难寻。
上林苑虽荒废,花儿依旧盛开,春草绿意盎然。
宫中千门万户空寂,兽形门扣积尘,虫网密布。
遗民相对哭泣,耳朵已冷,听不到长乐宫的钟声。
外城白昼无人行走,狐狸在道路上哀鸣。
天阴日暮,鬼哭声声,千万家只剩寥寥。
上帝啊,白玉京的繁华已逝,令人震惊。
此生再难见太平盛世,即使活过百年也无法实现。
世人哪有金石般坚定,恐怕再也看不到全盛时期。
出门茫然,不知南北,故乡只在连绵的群山之间。
未料到扬雄故居,城破后依然萧条如昔。
风雨中蓬蒿丛生,屋檐歪斜,门窗仍沾染战场尘埃。
孩童还在模仿胡笳声,邻居换主,人事全非。
四周邻居大多易主,活着的人已非当年。
城北凄凉,九原之路,停车驻足,不忍离去。
幸而无人砍伐松柏,鲜卑人不再守护陵墓。
春风拂过,墓木生烟,北望祭拜,心中欣慰。
历经艰难,唯有我得保全,实乃天佑。
你看那开成相国的豪宅,也曾辉煌,如今甘露池已毁。
再看骊山陵墓,祖龙之地,也被牧童放火烧尽。
读书人忧虑深远,死后无后顾之忧,生居陋室,死葬山丘。
五世传承,道义仍在,人心无求。
近来厌倦漂泊,决定卜问东归的日子。
乡里的前辈已不在,怎忍听邻笛声触动心弦。
鉴赏
这首宋诗描绘了战乱后的景象,以鲜明的对比和感慨表达了诗人对故国衰败的悲痛以及对和平盛世的向往。首联“旄头光垂北风起,胡沙漫漫暗天地”展现了北方战乱的残酷,天地昏暗,烽火连天。接着,“翠华清晓巡朔方,咸阳宫殿生荆杞”写出了昔日皇家宫殿的荒芜,象征着王朝的衰落。
诗人感叹“当初乱离谁料此,南北中分指淮水”,表达了对战乱突然爆发的惊讶,以及国家分裂的现实。随后,诗人描述了战后归来的场景,“至今兵罢关泥开,始有北客中原来”,揭示了战乱带来的社会变迁。
诗中提到的“长杨与宣曲”、“上林苑”等昔日繁华之地,如今已是“瓦砾半在高台摧”、“树木荒凉迷御宿”,显示出宫殿的荒废和人民生活的困苦。“遗民相对向天泣,耳冷不闻长乐钟”表达了百姓的哀痛和对往昔盛世的怀念。
诗人感慨“世人宁有金石坚,定恐不见全盛年”,暗示即使有坚定的意志,也无法抵挡战乱带来的破坏。最后,诗人以自己故居的现状作结,虽然家园破败,但松槚无毁,仍感欣慰,同时也流露出对未来的不确定和对和平的渴望。
整首诗情感深沉,通过对战乱后的遗迹描绘,传达出对国家命运的深深忧虑和对和平生活的向往,具有强烈的现实主义色彩。