风月随时供燕几,笑谈终日在中流
出处:《题邢使君钓隐》
宋 · 张栻
使君卜筑占芳洲,短槛疏篱处处幽。
风月随时供燕几,笑谈终日在中流。
翩翩影落来宾雁,漠漠寒生欲下鸥。
城市山林俱寓目,问君底处足消忧。
风月随时供燕几,笑谈终日在中流。
翩翩影落来宾雁,漠漠寒生欲下鸥。
城市山林俱寓目,问君底处足消忧。
拼音版原文
注释
使君:太守。卜筑:选择地点建造房屋。
芳洲:美丽的水边陆地。
短槛:简短的栏杆。
疏篱:稀疏的篱笆。
幽:幽静。
风月:风和月,代指美好的自然景色。
燕几:燕子的小桌,比喻友人相聚。
中流:江心。
翩翩:形容雁群轻盈飞翔。
来宾雁:来访的雁群。
漠漠:形容广阔无垠。
寒生:寒意产生。
城市山林:都市与自然的对比。
寓目:映入眼帘。
底处:何处。
足:足够。
消忧:消除忧虑。
翻译
太守选了个风景优美的地方建房,简朴的栏杆和稀疏的篱笆营造出处处清幽的氛围。清风明月随时陪伴着燕子的小桌,朋友们在这里谈笑风生,整日畅游在江水之中。
轻盈的雁群掠过,寒意似乎让水边的鸥鸟也想落下栖息。
无论是城市的喧嚣还是山林的宁静都在眼前展现,我想问你,在哪里才能真正消除你的忧虑呢?
鉴赏
这首诗描绘了一位官员在芳洲筑巢居住的情景,环境幽静,短墙和疏篱交织出一片宁静的氛围。诗人通过“风月随时供燕几”表达了主人享受自然之美的悠闲情趣,以及与友人共度时光的愉悦心境。
“翩翩影落来宾雁,漠漠寒生欲下鸥”两句则写出了秋天的景象,宾雁飞临,水面上开始有了寒意,似乎在暗示季节的更迭和时间的流转。
最后,“城市山林俱寓目,问君底处足消忧”表达了诗人对主人境界的赞美,似乎在询问,在这样一个既能观赏到城市又能欣赏到山林的所在,是不是能够完全放下烦恼。
整首诗通过对自然景色的细腻描绘和对主人生活状态的想象,展现了诗人对于理想生活环境的向往,以及对友人隐逸生活的赞美。