南归犹谪宦,独上子陵滩
出处:《却归睦州至七里滩下作》
唐 · 刘长卿
南归犹谪宦,独上子陵滩。
江树临洲晚,沙禽对水寒。
山开斜照在,石浅乱流难。
惆怅梅花发,年年此地看。
江树临洲晚,沙禽对水寒。
山开斜照在,石浅乱流难。
惆怅梅花发,年年此地看。
拼音版原文
翻译
你南归还是贬谪在外,独自来到子陵滩。傍晚时分,江边树木映照洲头,沙滩上的水鸟面对寒冷的水面。
夕阳斜照,山势开朗,但水流湍急难以平静。
心中惆怅,每年梅花开放时,我都会在这里凝望。
注释
南归:返回南方。谪宦:被贬做官。
独上:独自登上。
子陵滩:历史上的地名,子陵钓台。
江树:江边的树木。
洲晚:傍晚的洲渚。
沙禽:沙滩上的水鸟。
水寒:水面上的寒意。
山开:山势开阔。
斜照:夕阳照射。
石浅:石头浅露。
乱流:水流湍急。
惆怅:心情忧郁。
梅花发:梅花盛开。
年年:每年。
此地:这个地方。
鉴赏
这首诗描绘了诗人独自返回时的孤寂景象和心境。"南归犹谪宦,独上子陵滩"两句表明诗人南归之旅仍然在继续,但却是孤独一人登上了著名的子陵滩。这不仅描绘了空间的孤单,更透露出诗人的心境。
"江树临洲晚,沙禽对水寒"这两句则是通过景物描写来烘托诗人之情。江边的树木投下长长的影子,显示出日暮时分的宁静与孤寂。而沙滩上的鸟儿正对着寒冷的河水鸣叫,这不仅是景象的描绘,也反映了诗人的内心之寒。
"山开斜照在,石浅乱流难"则通过山光和河流的描述,再次强化了自然环境的荒凉与动荡。山谷间透出的斜阳投射出不规则的光线,而石头下的水流又增加了一份急迫和混乱,这些都映照出了诗人心中的不安与困顿。
最后两句"惆怅梅花发,年年此地看"表达了诗人对于时光易逝的感慨,以及面对美好事物无法持久的惆怅。梅花在这个季节绽放,但这种美景每年都要在这里独自欣赏,反映出诗人的孤独和无奈。
整首诗通过对自然景色的细腻描写,展现了诗人内心的孤寂与惆怅,以及对于时光流逝的无常感受。