小国学网>诗词大全>诗句大全>不知马蹄下,谁家旧台亭全文

不知马蹄下,谁家旧台亭

出处:《早发邺北经古城
唐 · 聂夷中
微月东南明,双牛耕古城。
但耕古城地,不知古城名。
当昔置此城,岂料今日耕。
蔓草已离披,狐兔何纵横。
秋云零落散,秋风萧条生。
对古良可叹,念今转伤情。
古人已冥冥,今人又营营。
不知马蹄下,谁家旧台亭

拼音版原文

wēiyuèdōngnánmíngshuāngniúgēngchéng
dàngēngchéngzhīchéngmíng

dāngzhìchéngliàojīngēng
màncǎozònghéng

qiūyúnlíngluòsànqiūfēngxiāotiáoshēng
duìliángtànniànjīnzhuǎnshāngqíng

rénmíngmíngjīnrényòuyíngyíng
zhīxiàshuíjiājiùtáitíng

注释

微月:微弱的月亮。
东南明:在东南方明亮。
双牛:两头牛。
古城:古老的城池。
置:设立。
岂料:谁能料到。
蔓草:杂草。
离披:散乱。
狐兔:狐狸和兔子。
零落:散落。
伤情:哀伤的心情。
冥冥:指去世的人。
营营:忙忙碌碌。
旧台亭:旧时的亭台楼阁。

翻译

微弱的月光在东南方照亮,两头牛在古老的城池耕田。
它们只知耕耘这片土地,却不知这是座什么古城。
当初设立这座城,谁能想到如今会被当作农田。
杂草丛生,狐狸兔子任意穿梭,显得荒凉。
秋云零落,秋风吹过,更显凄凉。
面对古迹,令人感叹,想起现在,心情更加哀伤。
古人已逝去,后人忙忙碌碌,
却不知马蹄下的遗迹,曾是哪家的亭台楼阁。

鉴赏

这首诗描绘了一幅深秋时节,微月东南挂,双牛耕耘于古老废城的景象。诗人通过对自然与历史的观察,表达了对过去与现在之间联系的深刻感慨。

开篇“微月东南明,双牛耕古城”两句,以清新的视角展示了秋夜月光下的田间劳作景致,同时点出了古城这一历史的遗迹。紧接着,“但耕古城地,不知古城名。当昔置此城,岂料今日耕。”诗人通过农夫对古城名称的无知,以及建城者当年未必想到今天会有人在这里耕作的情景,表达了历史的沧桑与人世的变迁。

“蔓草已离披,狐兔何纵横”两句描绘出荒废古城中野草丛生,小动物自由穿行的画面,这些意象进一步强化了时间流逝、历史遗忘的主题。接着,“秋云零落散,秋风萧条生”则是对季节特有的自然景观进行描绘,增添了一份萧瑟感。

诗人在“对古良可叹,念今转伤情”中表达了对过去的赞美与对现在的哀伤,这种对比强化了历史与现实之间的情感落差。最后,“古人已冥冥,今人又营营。不知马蹄下,谁家旧台亭。”诗人通过对古人的不解与现代人忙碌生活状态的对照,以及无法辨识古代遗迹被践踏的情况,更深化了历史记忆的消逝。

总体来说,这首诗借助自然景物和农耕生活,抒发了诗人对于历史变迁、时间流逝以及个人在历史长河中渺小无力的感慨,是一首充满哲理与情感的古典诗篇。