难世好居郊野地,出门常喜与人同
出处:《和友人喜相遇十首 其二》
唐 · 李咸用
揣情摩意已无功,只把篇章助国风。
宋玉谩誇云雨会,谢连宁许梦魂通。
愁成旅鬓千丝乱,吟得寒缸短焰终。
难世好居郊野地,出门常喜与人同。
宋玉谩誇云雨会,谢连宁许梦魂通。
愁成旅鬓千丝乱,吟得寒缸短焰终。
难世好居郊野地,出门常喜与人同。
注释
揣情:情感揣测。摩意:心意揣摩。
无功:无法表达。
宋玉:古代诗人,以擅长描写男女之情著称。
云雨会:指男女欢爱之事。
愁成:忧虑积累。
旅鬓:旅途中的头发。
短焰:微弱的灯火。
难世:艰难的时代。
郊野地:乡村野外。
出门常喜:出门时常感到欢喜。
翻译
情感揣测已经无法表达,只能借文章来弘扬国风。宋玉徒然夸赞云雨之事,谢连宁却允诺梦中相会相通。
忧虑堆积使旅途中的头发纷乱如麻,吟诗直到寒夜油灯只剩微光。
在这个艰难的时代,我更愿居住在郊野之地,出门时总是欢喜与人相伴。
鉴赏
这是一首充满深情厚谊的诗作,通过对古典文学中著名故事和人物的引用,表达了诗人对友情的珍视与怀念。
"揣情摩意已无功,只把篇章助国风。" 这两句表明诗人在追求高尚的情感与理想的交流上已经感到困难,只能通过文学作品来寄托自己的情感,以此来支持民族精神。
"宋玉谩誇云雨会,谢连宁许梦魂通。" 这里引用了古代才子宋玉和谢灵运的故事,表达了对美好事物的向往与无奈,同时也透露出诗人对于友情难得相逢的感慨。
"愁成旅鬓千丝乱,吟得寒缸短焰终。" 这两句描绘出诗人内心的忧伤和对文学创作的执着,虽然形势不利,但依然坚持着自己的理想和热情。
"难世好居郊野地,出门常喜与人同。" 最后这两句则表达了诗人对于平淡生活的向往,以及在困难时期对朋友陪伴的珍惜。
整首诗流露出一股淡淡的忧伤,但更多的是对友情和文学理想的执着追求,表现出了诗人的高洁品格与深沉情感。