一带清风入画堂,撼真珠箔碎玎珰
出处:《秋雨内宴》
唐 · 韩偓
一带清风入画堂,撼真珠箔碎玎珰。
更看槛外霏霏雨,似劝须教醉玉觞。
更看槛外霏霏雨,似劝须教醉玉觞。
注释
清风:微风。画堂:装饰华丽的房间。
真珠箔:用珍珠装饰的帘子。
碎玎珰:形容声音清脆悦耳。
槛外:窗外。
霏霏雨:细雨连绵。
似劝:好像在劝说。
醉玉觞:使酒杯中的人陶醉。
翻译
清风轻轻吹进画堂,摇动珍珠帘子发出叮当声。再看窗外飘洒的细雨,仿佛在劝人举杯畅饮,沉醉其中。
鉴赏
这首诗描绘了一场秋天的室内宴会,气氛悠闲而迷人。"一带清风入画堂"展现了宴会所在之处,是一个装饰精美的厅堂,清风轻拂进来,为宴会增添了一份凉爽和舒适。接下来的"撼真珠箔碎玎珰"则是对室内珍贵物品的描绘,这些物品因意外事件而变得破碎,显得有些悲哀。
诗人随后将视线转移到厅堂之外,"更看槛外霏霏雨"表达了秋天细腻连绵的雨水,为宴会增添了一份静谧与寂寞。最后一句"似劝须教醉玉觞"则是诗人对这场面的一种感受和暗示,似乎连天气都在劝酒,提醒宴会中的宾客要及时行乐,享受当下的美好。
整首诗通过内外景象的对比,营造出一幅秋雨中室内宴会的生动画面,同时也透露出一种珍惜光阴、及时行乐的情怀。