小国学网>诗词大全>诗句大全>泠然非徵亦非商,夜久清音入梦长全文

泠然非徵亦非商,夜久清音入梦长

泠然非徵亦非商,夜久清音入梦长
人道官蛙成鼓吹,我知风水是霓裳。

注释

泠然:形容声音清越。
徵:古代五音之一,代表徵音。
商:古代五音之一,代表商音。
夜久:夜晚时间长久。
清音:清澈悠扬的声音。
梦长:梦境漫长。
官蛙:指蛙类在官府园林中被当作音乐来源。
鼓吹:古代的一种乐队演奏形式。
风水:这里比喻自然环境和气候。
霓裳:古代舞曲名,也象征华美的乐章。

翻译

那声音轻快而不属于五音中的徵或商
夜晚漫长,这清冷的声音仿佛进入了梦境

鉴赏

这首诗描绘了诗人在黄州夜晚停泊时,聆听水声的静谧情景。开篇“泠然非徵亦非商”通过对声音的描述,营造出一种超脱世俗、不属于任何具体音阶的纯净之感。“夜久清音入梦长”则表达了诗人在这样的环境中,连梦境也被这悠扬的水声所填充,显示出水声的持久和深远。

下两句“人道官蛙成鼓吹,我知风水是霓裳”中的“官蛙”指的是古代用来报时的青蛙,而诗人却将其比喻为自然界中的一种乐器,通过“我知风水是霓裳”表达了诗人对自然之美的深刻理解和欣赏。这里,“霓裳”形象地描绘出风和水之间微妙的交响,如同天衣无缝般自然而和谐。

整首诗通过对夜泊时水声的细腻描写,展现了诗人对于自然美景的深情寄托,以及他超脱尘俗、与自然合一的情怀。