小国学网>诗词大全>诗句大全>紫燕黄鹂驱日月,朱樱红杏落条枚全文

紫燕黄鹂驱日月,朱樱红杏落条枚

出处:《和答赵令同前韵
宋 · 黄庭坚
人生政自无闲暇,忙里偷闲得几回。
紫燕黄鹂驱日月,朱樱红杏落条枚
诗成稍觉嘉宾集,饮少先愁急板催。
亲遣小童锄草径,鸣驺早晚出城来。

拼音版原文

rénshēngzhèngxiánxiámángtōuxiánhuí

yànhuángyuèzhūyīnghóngxìngluòtiáoméi

shīchéngshāojuéjiābīnyǐnshǎoxiānchóubǎncuī

qīnqiǎnxiǎotóngchúcǎojìngmíngzōuzǎowǎnchūchénglái

注释

政:政务,事务。
闲暇:空闲时间。
紫燕:紫色燕子。
黄鹂:黄莺。
朱樱:红色樱桃。
红杏:红色杏子。
嘉宾:尊贵的客人。
急板:急促的鼓点。
锄草径:修整小路。
鸣驺:驾车的马匹。

翻译

人生总是忙碌无暇,能在忙碌中偷得几回闲暇。
紫燕黄鹂忙碌地穿梭于日月间,朱红樱桃和鲜红杏子纷纷落下枝头。
诗作完成后才感到宾客渐渐聚集,但酒量浅的人早已因急促的鼓声而忧虑起来。
亲人派小童照料通往草地的小径,车马早晚都会从城中出来。

鉴赏

这首诗是宋代诗人黄庭坚的作品,题为《和答赵令同前韵》。诗中,诗人感叹人生的忙碌,几乎没有闲暇时光,只能在忙碌中寻找片刻的休息。他以紫燕黄鹂的飞翔和朱樱红杏的凋落象征时间的流转,暗示生活的匆忙。诗人写到自己写诗时,宾客虽少,但聚会的气氛已现,而酒还未尽,急促的鼓声似乎催促着时光的流逝。

他还提到家人派遣小童照料园中的小径,以及期待着鸣驺(官府的传令车马)早晚进城的时刻,这可能意味着诗人渴望与外界保持联系,同时也流露出对田园生活的向往和对忙碌官场的疏离感。整体来看,这首诗表达了诗人对生活节奏的感慨,以及对闲适时光的珍视。

诗句欣赏