小国学网>诗词大全>诗句大全>罗裙窣地缕黄金,奏清音全文

罗裙窣地缕黄金,奏清音

出处:《恋情深 其二
唐 · 毛文锡
玉殿春浓花烂熳,簇神仙伴。
罗裙窣地缕黄金,奏清音
酒阑歌罢两沈沈,一笑动君心。
永愿作鸳鸯伴,恋情深。

翻译

宫殿里春意正浓,花朵绚烂如锦,聚集着如神仙般的伴侣。
长裙拖地嵌着金线,演奏出清雅乐音。
酒宴结束歌曲停歇,一片静寂,你的一笑深深触动我的心。
永远愿意做那鸳鸯伴侣,我们的恋情深厚无比。

注释

玉殿:华丽的宫殿,常指皇宫。
春浓:春天的气息浓郁。
花烂熳:花朵盛开,色彩艳丽的样子。
簇:聚集。
神仙伴:如同神仙一样的伴侣,形容人美丽非凡。
罗裙:丝绸制的裙子,古代女子常穿的服装。
窣地:拖地,形容裙子很长。
缕黄金:用金线绣制的图案,显示华贵。
清音:清澈悦耳的音乐声。
酒阑:酒宴将尽,快要结束的时候。
歌罢:歌唱停止。
两沈沈:双方都陷入沉默,氛围静谧。
一笑:微微一笑。
永愿:永远希望。
鸳鸯伴:比喻夫妻或情侣,因为鸳鸯常成对出现,象征爱情忠贞。
恋情深:爱情深厚,情感真挚。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的宫廷春日宴会图景。"玉殿春浓花烂熳,簇神仙伴"一句,将读者带入一个繁华富丽的宫殿之中,春意盎然,鲜花盛开,与仙伴为伍,营造出一种超凡脱俗的氛围。"罗裙窣地缕黄金,奏清音"则描绘了女乐师们穿着华美衣裳,在地上留下如同缕缕黄金般的足迹,同时演奏出悦耳动听的声音,展示了当时宫廷音乐之美。

然而,诗歌随后转向了宴席结束后的氛围,"酒阑歌罢两沈沈,一笑动君心"表达了宴会结束后,情意绵绵,主人与宾客间的深厚感情。最后,以"永愿作鸳鸯伴,恋情深"作为收尾,表达了对美好时光的永恒向往,以及对那份难以忘怀的情谊的深沉眷恋。这不仅是对宴会之乐的追忆,更是对人间美好的无限留恋。

整体而言,这首诗通过对宫廷生活细节的描绘,展现了作者对美好生活的向往和对情谊的珍视,同时也展示了唐代诗人在抒写宫廷生活时的艺术成就。