小国学网>诗词大全>诗句大全>却到禅斋后,边军识衲衣全文

却到禅斋后,边军识衲衣

出处:《送分定归灵夏
唐 · 周贺
南游多老病,见说讲经稀。
塞寺几僧在,关城空自归。
带河衰草断,映日旱沙飞。
却到禅斋后,边军识衲衣

拼音版原文

nányóuduōlǎobìngjiànshuōjiǎngjīng
sāisēngzàiguānchéngkōngguī

dàishuāicǎoduànyìnghànshāfēi
quèdàochánzhāihòubiānjūnshí

注释

南游:向南的旅行。
老病:年老体弱。
讲经稀:讲解佛经的人少。
塞寺:边塞的寺庙。
僧在:僧人存在。
关城:城门。
空自归:独自归来。
带河:河边。
衰草:枯萎的草。
旱沙飞:干旱的沙尘飞扬。
禅斋:禅房。
边军:守边的军队。
衲衣:僧人的布袍。

翻译

我南下旅行常因年迈体弱,听说很少有人讲解佛经。
边塞的寺庙里僧人寥寥无几,我独自返回空荡荡的城门。
河边的衰草凄凉,干旱的沙尘在阳光下飞扬。
回到禅房后,守边的军队认出了我的僧袍。

鉴赏

这首诗描绘了一位游子南归的旅途之景,流露出一丝孤寂与感慨。"南游多老病,见说讲经稀"表明诗人在南方旅行时遇到了年迈体弱之人,以及佛教讲经的场合变得稀少,这可能暗示了社会动荡不安或宗教氛围的淡薄。

"塞寺几僧在,关城空自归"则描绘了一种边塞孤寂的情景。古老的庙宇中只有寥寥数僧,而诗人独自一人返回故乡,关城之下唯有自己脚步的声音,这里传达出一种深刻的孤独感。

接下来的"带河衰草断,映日旱沙飞"进一步渲染了这种孤寂与荒凉的氛围。河岸边的野草枯萎而断,阳光照耀着干涸的河床,风中扬起的是干燥的沙土,这些景象都在强化诗中的情感基调。

最后两句"却到禅斋后,边军识衲衣"则是诗人归来后的一个画面。禅斋之内或许有一丝平静,但外界的动乱依旧——边疆的士兵能够认出那些补缀过的衣服,这里的“衲衣”不仅指补丁的衣物,也象征着一种艰苦与修行的生活。

整首诗通过对南方旅途的描写,抒发了诗人对于归乡路上的孤独、边塞之地的荒凉以及内心深处对于平静生活的向往。每一句都细腻地刻画出一种特殊的情感和环境氛围,使得读者仿佛也能感受到诗人旅途中的种种情怀。