长江不是无天堑,只为江南多妇人
出处:《天对》
宋 · 方逢辰
羊祜乘危乃并孙,杨坚非解自蚕陈。
长江不是无天堑,只为江南多妇人。
长江不是无天堑,只为江南多妇人。
拼音版原文
注释
羊祜:晋朝名将,曾平定蜀汉。乘危:在危险局势中。
并:兼并。
孙:指孙吴,三国时期南方政权。
杨坚:隋朝开国皇帝。
非解:并非生来就懂得。
自蚕陈:比喻治理国家的才能,‘蚕陈’出自《诗经》,意为治理有方。
长江:中国最长的河流。
天堑:天然的险阻,这里指长江。
只为:仅仅因为。
江南:长江以南地区,古代文化繁荣之地。
多妇人:人口众多,尤其是女性众多,暗示了江南的繁华和富庶。
翻译
羊祜在危难中统帅孙吴势力杨坚并非天生就懂得治理国家
鉴赏
这首诗是宋代诗人方逢辰的作品,名为《天对》。从诗中可以看出诗人的才情和对自然景观的描绘。
"羊祜乘危乃并孙,杨坚非解自蚕陈。"
这两句运用了历史上的两个典故,一个是西晋时期羊祜因为战事频仍,民不聊生,所以才修筑长城以抵御外敌;另一个是南北朝时期的杨坚,即后来的隋文帝,他在位时期进行了一系列的改革和统一工作,但这些政策并没有很好地解决当时社会的问题。诗人通过这两个典故,表达了对现实政治局势的不满。
"长江不是无天堑,只为江南多妇人。"
这里,诗人借用“天堑”一词,形象地将长江比喻成天然之障碍,而最后一句“只为江南多妇人”,则流露出对美好事物的留恋和赞美,同时也隐含了作者对现实的某种逃避心理。这里的“妇人”并非仅指女性,而是泛指江南地区的人们,意味着诗人对那里的风土人情有着深厚的情感。
总体来看,这首诗通过历史典故和自然景观的描绘,表达了诗人对现实政治的不满和对美好生活的向往。