小国学网>诗词大全>诗句大全>偶从山寺赏春还,问讯名花已破悭全文

偶从山寺赏春还,问讯名花已破悭

偶从山寺赏春还,问讯名花已破悭
清绝比梅加馥郁,丰容似菊更妖娴。
碧云重忆尊前句,红缬遥思醉后颜。
寒食清明祇旬日,绿斋芍药待君攀。

注释

偶:偶然。
赏:欣赏。
春还:春天归来。
问讯:打听。
名花:名贵花朵。
破悭:绽放。
清绝:清雅绝伦。
比梅:比梅花。
馥郁:香气浓郁。
丰容:容貌丰美。
似菊:像菊花。
妖娴:娇艳娴静。
碧云:青天白云。
尊前:酒杯之前。
句:诗句。
红缬:红晕般的脸色。
醉后颜:醉酒后的面容。
寒食:寒食节。
清明:清明节。
祇旬日:只相隔十天。
绿斋:绿色的书斋。
芍药:芍药花。
待君攀:等待你来采摘。

翻译

我偶尔从山寺欣赏春天归来,打听名贵花朵已经绽放。
它的清雅胜过梅花,香气更加浓郁;容貌丰美像菊花,更加娇艳娴静。
想起在碧云之下饮酒时的诗句,遥想醉酒后的红颜笑容。
清明寒食仅相隔十天,我在绿斋等待你来采摘芍药。

鉴赏

这首宋诗描绘了诗人春游山寺后的所见所感,以及对友人赏花诗句的回忆。首联写诗人偶尔回家途中,得知名花盛开,不禁心生欣喜。颔联通过对比,赞美花朵的清香胜过梅花,丰盈的姿态又如菊花般娇艳娴雅。颈联提及与友人共饮时的诗句,以及对友人脸庞在醉酒后的想象,流露出对友情的怀念。尾联提到寒食清明将至,诗人期待在十日之后的阳园赏花,特别是那盛开的酴醾,仿佛在召唤友人前来攀折。

整首诗以赏花为线索,融入了友情和怀旧的情感,语言清新,意境优美,展现了诗人对春天美景的热爱和对友情的珍视。