小国学网>诗词大全>诗句大全>林外一声青竹笋,坐间半醉白头翁全文

林外一声青竹笋,坐间半醉白头翁

出处:《风水洞闻二禽
宋 · 苏轼
林外一声青竹笋,坐间半醉白头翁
春山最好不归去,惭愧春禽解劝侬。

拼音版原文

línwàishēngqīngzhúsǔnzuòjiānbànzuìbáitóuwēng

chūnshānzuìhǎoguīcánkuìchūnqínjiěquànnóng

注释

林外:竹林的外面。
青竹笋:新长出的青绿色竹笋。
坐间:围坐的人中间。
半醉:微醺的状态。
白头翁:指年老的男子。
春山:春天的山景。
最好:最适宜,最美妙。
不归去:不想离去。
惭愧:感到不好意思。
春禽:春天的鸟儿。
解劝:懂得劝说。

翻译

竹林外传来一声清脆的竹笋声,围坐间已有半醉的白发老翁。
春天的山色最美,真不想离开,连春鸟都似乎在劝我留下。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静自然的画面,诗人在林外听到青竹笋响起的声音,坐在那里半醉的状态,旁边有一个白发老翁。春天的山色最为美好,让人不忍心离开。这也反映出诗人对大自然的深切情感和留恋。他还提到春天的鸟儿似乎在劝他不要走,这表达了诗人与自然之间和谐共生的境界,同时也流露出一丝惭愧之情,因为即使是自然界的小动物,也能理解并提醒诗人珍惜这美好的时光。整首诗通过生动的意象,传递出一种超脱尘世、与大自然融为一体的情怀。