小国学网>诗词大全>诗句大全>道人开北牖,俯就百乔木全文

道人开北牖,俯就百乔木

宋 · 贺铸
南城繁氏台,维昔孝王筑。
歌吟寂无闻,万楹联佛屋。
道人开北牖,俯就百乔木
八月鸣青蝉,槐蛾委平绿。
客来借榻卧,吹睡俄顷足。
疏雨隔斜阳,垂虹跨长陆。
良游怅迟后,回谢三庚酷。
瘦马尾华轩,汗颜尘一掬。
昨非勿复道,佳约犹可续。
载酒定何时,新黄糁庭菊。

拼音版原文

nánchéngfánshìtáiwéixiàowángzhù

yínwénwànyínglián

dàorénkāiběiyǒujiùbǎiqiáo

yuèmíngqīngchánhuáiéwěipíng绿

láijièchuīshuìéqǐng

shūxiéyángchuíhóngkuàcháng

liángyóuchàngchíhòuhuíxièsāngēng

shòuwěihuáxuānjiāngyánchén

zuófēidàojiāyuēyóu

zǎijiǔdìngshíxīnhuángshēntíng

翻译

在南城的繁氏台上,那是昔日孝王所建。
歌声吟唱已无声,无数殿堂连着佛寺。
道士打开北窗,俯瞰着大片的树木。
八月里蝉鸣清脆,槐树上蛾儿落在绿叶间。
客人来访借床而卧,微风拂面即刻入眠。
稀疏的雨点隔着夕阳,彩虹横跨广阔的大地。
美好的游览因迟来而遗憾,回头谢绝了三庚的热情。
瘦弱的马拖着华丽的车,满面尘土仿佛一捧。
昨日之事不再提,美好的约定仍可延续。
何时能载酒共赏,新酿的菊花酒洒满庭院。

注释

繁氏台:古代地名,可能指某个重要的建筑或遗址。
孝王:古代君主的尊称,此处可能指某一有德的国王。
佛屋:佛教寺庙。
乔木:高大的树木。
槐蛾:指槐树上的蛾子。
俄顷:片刻,一会儿。
长陆:广阔的大地。
三庚:古人以天干纪日,三庚可能指连续的三个庚日。
华轩:华丽的车子。
新黄:新酿的黄色酒液。
庭菊:庭院中的菊花。

鉴赏

这首诗是宋代诗人贺铸所作的《题天清寺安上人北轩》。诗中,贺铸以细腻的笔触描绘了南城繁氏台上一座古老的建筑——孝王所筑的台,如今成为佛寺的一部分,显得庄严肃穆。诗人漫步其中,听到的是寂静无声,唯有蝉鸣和落叶,营造出一种宁静的禅意氛围。

他赞赏道人打开北窗,置身于参天大树之间,感受到自然的和谐与清凉。八月的青蝉鸣叫,槐树上的蛾子落在绿色的叶面上,增添了季节的气息。诗人在此借榻小憩,片刻间已觉心神舒畅。窗外疏雨与斜阳交织,如长虹横跨大地,景色优美。

诗人遗憾未能长久停留,匆匆告别,带着满身尘土离去。他感慨良游虽短,但与友人的约定并未因此而终止,期待着未来的相聚。最后,他想象着载酒赏菊的场景,期待着与朋友的新一轮欢聚。

整首诗通过描绘景物和情感的变化,展现了诗人对古迹的敬仰,对友情的珍视,以及对生活的热爱,体现了宋词的婉约与深沉。