已买荒山卜毳藏,岂知来此借禅床
出处:《辛亥三月九日宿囊山》
宋 · 刘克庄
已买荒山卜毳藏,岂知来此借禅床。
傍人尽怪病摩诘,送客不嫌穷孟尝。
皓白群仙应笑老,昏花太乙谩分光。
何时邻里持牛酒,却贺先生返故乡。
傍人尽怪病摩诘,送客不嫌穷孟尝。
皓白群仙应笑老,昏花太乙谩分光。
何时邻里持牛酒,却贺先生返故乡。
拼音版原文
注释
买:购买。荒山:荒芜的山地。
卜毳藏:选择僻静之地修行。
岂知:没想到。
禅床:禅修的床铺。
傍人:周围的人。
怪:感到奇怪。
病摩诘:像生病的王维(王维以诗名‘摩诘’)。
嫌:嫌弃。
皓白:明亮洁白。
群仙:众神仙。
昏花:视力模糊。
太乙:古代对太阳神的称呼。
谩分光:白白地洒下光芒。
何时:什么时候。
邻里:邻居。
持:拿着。
牛酒:牛肉和酒。
却贺:反而庆祝。
先生:对有学问的人的尊称。
返故乡:返回故乡。
翻译
已经买下荒山,打算在那里修行,没想到会来这里借用禅房。周围的人都觉得奇怪,因为我这个病人竟像王维一样借宿在这里。
月光明亮,仿佛群仙在笑我这老者,视力模糊的太阳神也白白地洒下光芒。
不知何时,邻居们能带着美酒和牛肉,庆祝我这位先生返回久别的故乡。
鉴赏
这首诗是南宋诗人刘克庄的作品,写于辛亥年间。全诗通过描绘自然景物和个人隐居生活,表达了诗人超脱世俗、追求精神自由的心境。
"已买荒山卜毳藏,岂知来此借禅床"两句,诗人以幽默的口吻描写自己购置了一片荒废之地,不为别的,只是为了寻找一处修禅静心的地方。这里,“卜”字有占卜、选择之意,而“毳”则指山中野兽藏身之所,隐喻诗人希望在这偏僻之地找到心灵的栖息。
接下来的"傍人尽怪病摩诘,送客不嫌穷孟尝",表明旁观者对诗人的选择感到困惑,他们认为诗人或许是因为生病而不得已隐居山中。但在送别时,即便生活清贫,也无所谓,因为诗人内心的平和与满足。
至于"皓白群仙应笑老,昏花太乙谩分光",则是对超脱尘世、达到精神境界的一种比喻。这里的“皓白”指的是云端之上的神仙,“笑老”意味着超越了凡人的生老病死,而“昏花”、“太乙”都是道家修炼术语,意指通过修行达到了分辨真伪、明辨是非的境界。
最后,"何时邻里持牛酒,卻賀先生返故鄉"表露了诗人对归乡的一种渴望。尽管生活在偏远的山中,但心中的温暖和对家乡的情感仍旧占据着诗人的内心。这也反映出诗人虽隐居山林,却并未完全割断与世俗的联系,依然怀有对故土亲情的眷恋。
总体而言,这首诗通过对自然景物和个人隐居生活的描绘,展现了诗人超脱红尘、追求心灵自由的理想,同时也流露出一种淡泊名利、归根于家的温暖情感。