小国学网>诗词大全>诗句大全>死徙衔冤终不雪,生存忍饿更堪怜全文

死徙衔冤终不雪,生存忍饿更堪怜

宋末元初 · 方回
谁遣青天变漏天,人閒无复有平田。
女娲鍊石端何物,子产禜龙未必然。
死徙衔冤终不雪,生存忍饿更堪怜
腐儒自笑穷今极,旬月曾无一醉眠。

拼音版原文

shuíqiǎnqīngtiānbiànlòutiānrénxiányǒupíngtián

liànshíduānchǎnyínglóngwèirán

xiányuānzhōngxuěshēngcúnrěn饿ègèngkānlián

xiàoqióngjīnxúnyuècéngzuìmián

注释

谁:疑问代词,指代不明的人物。
遣:派遣,导致。
青天:晴朗的天空。
变漏天:形容天气阴沉。
女娲:中国古代神话中的女神,以炼石补天闻名。
鍊石:炼制石头。
端:究竟,到底。
何物:是什么。
子产:春秋时期郑国的政治家。
禜龙:扑灭龙火,比喻处理紧急事件。
未必然:不一定如此。
死徙:含冤而死的人。
衔冤:含冤在心。
终不雪:永远无法洗清。
生存:活着。
忍饿:忍受饥饿。
更堪怜:更加值得同情。
腐儒:自谦之词,指自己学问浅薄的读书人。
穷今极:贫穷到极致。
旬月:十天或一个月。
一醉眠:一次醉酒入睡。

翻译

是谁让晴朗的天空变得阴沉,人间不再有平坦的田地。
女娲炼石究竟是什么,子产灭火龙的事未必如此。
含冤而死的人无法洗清罪名,活着忍受饥饿更是可怜。
我这个穷酸书生只能苦笑,已经很久没有一次醉眠了。

鉴赏

这首诗描绘了一场突如其来的暴雨引发的自然灾害和社会动荡。诗人通过对比天气的突变与世态的不安,抒发了对现实的不满和无奈。

"谁遣青天变漏天"一句,直接表达了诗人对于突如其来的暴雨所带来灾害的震惊和质疑。紧接着的"人閒无复有平田"则描绘出人民生活的困顿与农业生产的破坏。

接下来的"女娲鍊石端何物",借用了古代神话中女娲补天的故事,暗示着现实世界的混乱和修复之难。"子产禜龙未必然"则是对权力者是否能够有效管理国家、应对自然灾害表示怀疑。

第三句"死徙衔冤终不雪,生存忍饿更堪怜"表达了对于那些无辜受难者的同情和悲悯之情。这里的"冤"指的是被诬陷而死的人,而"堪怜"则是对仍在苦难中生的哀痛。

最后两句"腐儒自笑穷今极,旬月曾无一醉眠"则反映了诗人对于自己身为士人却无法有所作为的无奈与讽刺。这里的"腐儒"指的是那些道貌岸然、没有实学的读书人,"穷今极"表明他们已经到了穷途末路。而"旬月曾无一醉眠"则透露了诗人的精神压力和焦虑。

整首诗通过对自然灾害的描写,以及由此引发的社会问题和个人悲哀,展现了一幅动荡不安的时代画卷。