将军故为设麦饭,推去不食言非诚
出处:《耘村麦熟》
宋 · 朱翌
君不见五经纷纶井大春,不得已见阴将军。
将军故为设麦饭,推去不食言非诚。
又不见刘怀慰作齐太守,廉吏籍中自称首。
邦人馈米不肯取,示以麦饭吾所有。
我有郭内一亩田,带经荷锄愿有年。
今年麦熟始一饱,久饥客子俱来前。
姓名久与市朝绝,将军薄饭不吾设。
亦不彊学刘公清,但使儿曹知稼穑。
将军故为设麦饭,推去不食言非诚。
又不见刘怀慰作齐太守,廉吏籍中自称首。
邦人馈米不肯取,示以麦饭吾所有。
我有郭内一亩田,带经荷锄愿有年。
今年麦熟始一饱,久饥客子俱来前。
姓名久与市朝绝,将军薄饭不吾设。
亦不彊学刘公清,但使儿曹知稼穑。
拼音版原文
注释
五经:古代儒家经典。纷纶:众多、繁复。
阴将军:虚构人物,代指某位将军。
麦饭:粗米饭。
籍中:名册中。
邦人:乡人、国人。
麦饭吾所有:我有的只是麦饭。
郭内:城内。
荷锄:扛着锄头。
久饥:长期饥饿。
市朝:官场、朝廷。
儿曹:孩子们。
稼穑:农事,包括种植和收获。
翻译
你没看见五经学者井大春,因无奈才拜见阴将军。将军特意为他准备粗米饭,井大春推辞不吃,表示并非真心诚意。
再看刘怀慰担任齐地太守,廉洁官员主动自首。
当地百姓送米他都不收,只接受麦饭,表明自己已有
我在城内有一亩田,带着经书扛着锄头希望长久耕种。
今年麦子熟了我才吃得饱,长期饥饿的旅人纷纷前来。
我的名字早已与官场绝缘,将军不再为我备粗粮。
我不强求像刘公那样清廉,只想让孩子们懂得农事劳作。
鉴赏
这首诗描绘了一位饱经忧国忧民的农人在收获麦子时的心境。开篇即以“君不见五经纷纶井大春,不得已见阴将军”表达了对古代圣贤和理想官员的怀念,以及对现实中不尽如人意官吏的无奈接受。诗中的“我有郭内一亩田,带经荷锄愿有年”展示了农人的勤劳与对土地的深厚情感。
“今年麦熟始一饱,久饥客子俱来前”则透露了一种时局的艰难与个人的不易,表达了诗人对于时事的关切和同情之心。最后,“亦不彊学刘公清,但使儿曹知稼穑”则是对古代廉洁官吏刘公的仰慕,以及希望后代能继承这种美德。
整首诗通过农人的麦收,折射出诗人对于历史理想与现实差距的感慨,同时也传递了一种对未来和谐社会的期盼。