小国学网>诗词大全>诗句大全>征徒休道樾,汲缶涸中园全文

征徒休道樾,汲缶涸中园

宋 · 宋祁
劭农方狎野,熯旱叹焦原。
六幕沈云族,千箱害稼孙。
都人望天汉,国相闭阳门。
盛怒风生穴,污邪祝有豚。
征徒休道樾,汲缶涸中园
米价高何许,痴人遂不言。

拼音版原文

shàonóngfāngxiáhànhàntànjiāoyuán

liùshěnyúnqiānxiānghàijiàsūn

dōurénwàngtiānhànguóxiāngyángmén

shèngfēngshēngxuéxiézhùyǒutún

zhēngxiūdàoyuèfǒuzhōngyuán

jiàgāochīrénsuìyán

注释

劭农:农事繁忙。
方:正。
狎野:接近田野。
熯旱:严重干旱。
叹焦原:哀叹焦土。
六幕:六个区域。
沈云族:厚重乌云。
千箱:成千的仓库。
害稼孙:损害谷物。
都人:城市居民。
天汉:星空。
国相:宰相。
闭阳门:紧闭城门。
盛怒:强烈的愤怒。
风生穴:风暴生成。
污邪祝:祈求污秽。
豚:雨水。
征徒:劳工。
樾:树林。
涸:干涸。
中园:园中。
米价高何许:米价高昂到何种程度。
痴人:愚昧之人。
遂:竟然。
不言:无言。

翻译

正当农事繁忙接近田野,干旱使大地像烤焦的原野般哀叹。
厚重的乌云笼罩着六个区域,成千的仓库因歉收而损害了谷物。
城市居民仰望星空,宰相紧闭阳门以应对灾情。
愤怒的风暴在地洞中生成,人们祈求污秽之物能带来雨水。
征召的劳工不必再穿越树林,园中的井水已干涸无存。
米价高昂到何处,愚昧之人竟无言以对。

鉴赏

这首诗描绘了一幅战争导致农村荒废、人民苦难的画面。"劭农方狎野,熯旱叹焦原"两句表明农业生产遭受破坏,田地被践踏而成为空旷的沙场,土地干涸得连草都不长了。"六幕沈云族,千箱害稼孙"则形象地描绘战争带来的巨大损失和灾难,家畜丧失,粮食也被毁坏。

"都人望天汉,国相闭阳门"这两句表达了民众对和平的渴望以及统治者对国家局势的无能为力。人们抬头望向苍天,祈求天降祥瑞,而掌权者却只关心自己的安全,将城门紧闭。

"盛怒风生穴,污邪祝有豚"这两句暗示了战争带来的愤怒和不满,以及对未来充满恶意的诅咒。"征徒休道樾,汲缶涸中园"则是说士兵们放弃了战斗,只顾饮酒作乐,而百姓不得不自己动手汲水灌溉自家的园圃。

最后,"米价高何许,痴人遂不言"表明战乱导致物价飞涨,人民生活困苦,但人们仿佛已经麻木,对这一切不再有所反应。整首诗通过对战争后果的生动描绘,表现了作者对于和平的向往以及对战争灾难深刻的批判。