长城万里英雄事,应笑穷儒饱昼眠
出处:《送霍监丞出守盱眙》
宋 · 陆游
淮浦鳞鳞浸碧天,即今谁料作穷边。
空闻瓯脱嘶胡马,不见浮屠插霁烟。
亭障久安无檄到,杯觞频举有诗传。
长城万里英雄事,应笑穷儒饱昼眠。
空闻瓯脱嘶胡马,不见浮屠插霁烟。
亭障久安无檄到,杯觞频举有诗传。
长城万里英雄事,应笑穷儒饱昼眠。
拼音版原文
注释
淮浦:淮河与浦口。鳞鳞:形容水波像鱼鳞一样。
穷边:偏远的边境。
瓯脱:古代边界的哨所。
浮屠:佛塔。
霁烟:雨后的轻烟。
亭障:边防岗亭。
檄:古代官方文书。
昼眠:白天睡觉,指无所事事。
翻译
淮河两岸的波光粼粼映照着碧蓝天空,谁能想到如今这里成了偏远的边境。只听见胡马在边疆的瓯脱之地嘶鸣,却看不见佛塔在雨后晴空中的身影。
长久以来,边防平静无战事,没有檄文下达,只有举杯吟诗传递情感。
万里长城的英勇事迹,那些曾经的英雄们应该会笑我这个困守书斋的穷酸书生,整日无所事事地睡觉。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游所作的《送霍监丞出守盱眙》。诗中描绘了淮浦(淮河入海处)的壮丽景色,水波荡漾,与碧空相接,然而今日此处却成为偏远的边境。诗人感慨万分,只能听到胡马在边疆的嘶鸣,而不见佛塔在雨后晴空中的静谧景象。
诗人进一步表达了对友人霍监丞出守盱眙的担忧和祝愿,虽然边境平静,但战事已久,朝廷并无征召,只有诗文传递着边关的消息。诗人以万里长城的历史英雄事迹为背景,自嘲身为穷儒,整日无所事事,唯有饱食终日,这与边关的壮志豪情形成鲜明对比。
总的来说,这首诗通过景物描写和自身感慨,寄寓了对友人的关切和对边关局势的深沉思考,展现了陆游深厚的忧国忧民之情。