前郎未必辞官小,我辈惟知作法凉
出处:《送同年朱元直监税 其一》
宋 · 冯时行
会计牛羊道益光,幽兰不佩亦芳香。
前郎未必辞官小,我辈惟知作法凉。
客抱只消潘鬓白,俸囊无奈朔身长。
要知别后相思地,独上西山下夕阳。
前郎未必辞官小,我辈惟知作法凉。
客抱只消潘鬓白,俸囊无奈朔身长。
要知别后相思地,独上西山下夕阳。
注释
会计:管理财务。牛羊:比喻百姓。
道:道理,原则。
益光:更加显著的光辉。
幽兰:高洁的兰花。
不佩:无需佩戴装饰。
亦:也。
芳香:散发香气。
前郎:前任官员。
未必:不一定。
辞官:辞职。
小:职位低。
我辈:我们这些人。
作法:执行法律。
凉:公正、清廉。
客抱:客人心中。
潘鬓:形容人衰老,这里指潘岳的鬓发。
白:变白。
俸囊:薪俸袋。
无奈:无法改变。
朔身长:岁月流逝,身体衰老。
别后:分别之后。
相思地:思念的地方。
西山:西方的山。
夕阳:落日。
翻译
会计之道显光芒,即使幽兰不用佩,也自飘香。前任官员或许不因官职小而拒绝,我们只知道公正执法为清凉。
客人怀抱中的潘鬓已白,薪俸却无法抵消岁月的增长。
想要知道离别后的思念之地,独自登上西山,目送夕阳落下。
鉴赏
这首诗是宋代文学家冯时行为送别同僚朱元直而作,表达了对友人离去的不舍和深厚的情谊。诗人通过会计牛羊的繁荣景象,形象地比喻了官场中人才的辉煌与个人的无力感。"幽兰不佩亦芳香"则是用来描绘朱元直即使未受官方的褒奖,其才华仍旧散发出迷人的魅力。
诗中的"前郎未必辞官小,我辈惟知作法凉"透露出一种对现实政治环境的无奈感和自嘲。"客抱只消潘鬓白,俸囊无奈朔身长"则表达了对时光易逝、人事变迁的哀叹,同时也流露出诗人对于友情深厚但又无法抗拒离别的复杂情感。
最后两句"要知别后相思地,独上西山下夕阳"则是对未来重逢之地的憧憬和对眼前离别之痛的抒发。诗人借由登上西山,望着落日的景象,寄寓了对友人的深情相思,以及对未来的无限期待。
总体而言,这首诗不仅展示了诗人的文学才华,更是表达了一种超越时空的情谊和人性的温暖。