小国学网>诗词大全>诗句大全>阴阴绿柳子规啼,风送馀声夜转悲全文

阴阴绿柳子规啼,风送馀声夜转悲

宋 · 张嵲
阴阴绿柳子规啼,风送馀声夜转悲
山月笼明兰气馥,恍然如在鹿门时。

注释

阴阴:形容柳树茂盛阴暗。
绿柳:绿色的柳树。
子规:杜鹃鸟。
风送:微风吹送。
馀声:剩余的声音,指杜鹃鸟的啼叫。
夜转悲:夜晚听起来更感悲伤。
山月:明亮的山间月亮。
兰气馥:兰花的香气浓郁。
恍然:忽然,仿佛。
鹿门:古代地名,这里泛指宁静的山野。

翻译

茂密的绿柳中传来杜鹃鸟的啼鸣,微风吹过,它的余音在夜晚显得更加凄凉。
明亮的山月笼罩着清幽的兰花香气,让人仿佛置身于鹿门山的宁静时刻。

鉴赏

这首诗描绘了一种静谧而又带有淡淡哀愁的山中夜景。开篇“阴阴绿柳子规啼,风送馀声夜转悲”两句,以柳树上的蝉鸣作为引入,通过风送来的蝉鸣声,将夜晚的寂静与悲凉的情感融为一体,营造出一种宁静又略带忧郁的氛围。

接下来的“山月笼明兰气馥”则是对景色的描绘。这里的“山月”指的是山中的明月,“笼明”形容月光如同轻纱笼罩,既柔和又能带给人一种被保护的感觉;而“兰气馥”则是借兰花之香来烘托夜晚的清新与静谧。

最后一句“恍然如在鹿门时”,诗人通过对过去某个时刻的回忆,将现在的山中月夜景象与过去在鹿门旧游的情境相联系,表达了一种超越时空的怀旧情感。这里的“恍然”意味着一种迷离、恍惚之感,如同梦中一般。

整首诗通过对自然景物的细腻描写和个人情感的巧妙融入,展现了诗人独特的情感体验和深邃的艺术造诣。