小国学网>诗词大全>诗句大全>昔我卜远游,至蜀龟辄食全文

昔我卜远游,至蜀龟辄食

出处:《初入西州境述怀
宋 · 陆游
我无飞仙术,御气周八极。
寸步常依人,艰哉万里役。
自行剑关南,大道平如席。
日高徐驾车,薄暮亦两驿。
及兹山愈远,原野若加辟。
茂树冬不凋,寒花晚犹拆。
昔我卜远游,至蜀龟辄食
弛装有定处,呜呼岂人力。
颇传岷山下,清淑无疠疫。
士风尚豪举,意气喜远客。
薪米家可求,借书亦易得。
思吴虽不忘,所愿少休息。
吾闻右达人,雅志在山泽。
岂无及物心,但恨俗褊迫。
揽德虽成留,引去常勇决。
骇机满人间,著脚无上策。

拼音版原文

fēixiānshùzhōucùnchángrénjiānzāiwàn

xíngjiànguānnándàopínggāojiàchēbáoliǎng驿

shānyuǎnyuánruòjiā

màoshùdōngdiāohánhuāwǎnyóuchāi

yuǎnyóuzhìshǔguīzhéshí

chízhuāngyǒudìngchùrén

chuánmínshānxiàqīngshū

shìfēngshàngháoyuǎn

xīnjiāqiújièshū

suīwàngsuǒyuànshǎoxiū

wénrénzhìzàishānxīndànhènbiǎn

lǎnsuīchéngliúyǐnchángyǒngjuéhàimǎnrénjiānzhùjiǎoshàng

注释

飞仙术:神仙般的飞行法术。
御气:驾驭气息,指修炼内功或驾驭自然力量。
八极:天地四方,极远处。
卜:占卜,预示。
雅志:高尚的志向。
山泽:山林湖泽,指隐居之地。
及物心:对事物的关怀之心。
俗褊迫:世俗的狭窄和急躁。

翻译

我没有神仙法术,驾驭气息周游八方。
寸步难离人,长途跋涉多么艰难。
独自走过剑门关,大道平坦如席子。
太阳高照时驾车,傍晚也能到达两个驿站。
越往山里走,视野开阔如大地拓展。
茂密的树木冬天也不凋零,寒冷的花朵傍晚依然绽放。
过去我算过远行,到蜀地时龟都停止进食。
卸下行装有个固定的地方,哎,这并非人力所能左右。
听说岷山之下,清静美好没有疾疫。
当地人士崇尚豪迈,热情好客,意气风发。
生活所需物资家中都有,借书也相当容易。
虽然思念吴地,但仍希望能稍作休憩。
我听说那些通达之人,志趣在山水之间。
他们并非没有关怀他人之心,只是遗憾世俗的狭隘。
尽管品德高尚,离开的决心却坚定。
人间充满惊险,却没有更好的立足之策。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游的《初入西州境述怀》,表达了诗人初次进入西州时的内心感受和对未来的期待。诗中,陆游以自谦之词“我无飞仙术”开篇,表示自己并无超凡能力,只能依靠人力行进,长途跋涉显得艰难。他沿途欣赏到大道平坦,树木常绿,花朵耐寒,显示出自然之美。诗人提到卜筮显示不宜远游,但还是决定留下,因为这里士风豪迈,生活条件相对较好,书籍易于获取,他希望能稍作休息。

然而,诗人也透露出对世俗狭隘的遗憾,他向往像古代贤达那样寄情山水,但又感叹世俗的逼迫。尽管如此,他对留在西州仍有犹豫,认为世间纷扰,没有长久停留的最佳选择。整首诗通过描绘旅途见闻和个人心境,展现了诗人对理想生活的追求和现实矛盾的思考。