已悲吴蜀远,更叹死生分
出处:《重九怀独孤景略》
宋 · 陆游
昔逢重九日,初识独孤君。
并辔洮河马,联诗剑阁云。
已悲吴蜀远,更叹死生分。
安得持卮酒,浇君丈五坟。
并辔洮河马,联诗剑阁云。
已悲吴蜀远,更叹死生分。
安得持卮酒,浇君丈五坟。
拼音版原文
注释
昔:从前。逢:遇见。
重九日:重阳节。
独孤君:友人名。
并辔:并肩骑行。
洮河马:洮河边的马。
联诗:一起吟诗。
剑阁云:剑阁上空的云,象征诗情画意。
吴蜀:指吴国和蜀国,这里可能代指远方或分别之地。
远:遥远。
死生分:生死相隔。
安得:怎能。
持卮酒:拿着酒杯。
丈五坟:形容墓碑高大,丈五为古代长度单位,约合一米八。
翻译
从前在重阳节那天,我初次遇见了你独孤君。我们一起骑着洮河边的马,吟诗作对,如同剑阁之上的云彩般自由自在。
已经为吴蜀两地的遥远而感伤,又感叹生死相隔的无奈。
如何才能拿着酒杯,去祭奠你那丈五高的坟茔。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游所作的《重九怀独孤景略》。诗中表达了诗人对旧友独孤景略的深深怀念。首句“昔逢重九日”回忆了与独孤君初次相遇的重阳佳节,渲染出浓厚的情感氛围。接下来的“并辔洮河马,联诗剑阁云”描绘了他们一同骑马游历洮河、吟诗于剑阁的美好时光,展现了深厚的友情。
然而,诗人接着笔锋一转,“已悲吴蜀远,更叹死生分”,表达了对独孤景略远离吴蜀、生死难料的哀伤。最后,诗人以“安得持卮酒,浇君丈五坟”收束,表达了对故友无尽的思念和遗憾,希望能用酒祭奠他长眠的墓地,寄托哀思。
整首诗情感真挚,通过回忆昔日欢聚与今日的分离,展现了诗人对友情的珍视以及对故人的深深怀念。