橘里争棋叟,壶中卖药公
出处:《苏柑》
宋 · 刘克庄
橘里争棋叟,壶中卖药公。
苏柑肥似瓠,盛不得樗翁。
苏柑肥似瓠,盛不得樗翁。
拼音版原文
注释
橘里:橘树林中。争棋叟:下棋的老者。
壶中:壶中卖药。
卖药公:卖药的老人。
苏柑:苏州的柑橘。
肥似瓠:肥大得像葫芦。
盛不得:装不下。
樗翁:粗心的人,这里指装东西的人。
翻译
在橘林里下棋的老者,壶中贩售药材的老人。苏州产的柑橘肥大如葫芦,连粗心的大夫也装不下。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的乡村生活图景,通过对比和对偶的手法,勾勒出两个不同职业人物的形象。"橘里争棋叟"表明一个老人在橘树下专心地下着棋,而“壶中卖药公”则是另一种生计,一个人用壶来卖药。这两句通过对比,展现了乡村生活中的平和与宁静。
接着的“苏柑肥似瓠,盛不得樗翁”则描绘了一种水果过于饱满而无法盛入容器的情景。这里的“苏柑”指的是橘子,它们因为过于肥大而无法完全放进用来盛装它们的小木碗“樗翁”,形象地表达了农产品丰收的喜悦。
整首诗通过简洁的语言和鲜明的对比,展现了宋代乡村生活的美好,以及人们对于自然恩赐的珍视与感激。