攀翻花木来还去,九径还行十八番
出处:《上巳后一日同子文伯庄永年步东园三首 其一》
宋 · 杨万里
兄弟相过看牡丹,牡丹看了看东园。
攀翻花木来还去,九径还行十八番。
攀翻花木来还去,九径还行十八番。
注释
兄弟:指代亲密的朋友或亲人。相过:互相拜访。
牡丹:一种名贵的观赏植物,象征富贵。
东园:指特定的花园或者方向。
攀翻:攀爬翻越。
九径:形容路径多,这里可能指小路。
十八番:反复多次,强调频繁。
翻译
兄弟们互相拜访来看牡丹花,牡丹花也回望了东边的花园。他们在花丛中攀爬穿梭,无论是来还是去,总共走了九条小径十八遍。
鉴赏
这是一首描绘春日游园情景的诗句,展现了诗人与兄弟在花前玩耍、徜徉的情趣。诗中的“兄弟相过看牡丹”表达了一种亲密无间的家庭氛围,而“牡丹看了看东园”则透露出一种戏谑之情,仿佛牡丹也在观赏着他们的欢快场景。“攀翻花木来还去”生动地描绘出诗人与兄弟在花间嬉戏的情形,体现了一种天真烂漫和对美好春光的享受。“九径还行十八番”则展示了他们游园时的乐无边际,每一次经过小路都像是发现了新的风景。
这首诗语言轻松自然,情趣盎然,通过对花木的攀爬和重复游走,传达出诗人对于美好生活的热爱以及与家人的深厚情感。