吴以让长国,让亡吴亦随
出处:《题子胥庙》
宋末元初 · 陈杰
吴以让长国,让亡吴亦随。
属镂天讨贼,鱼剑祸阶谁。
属镂天讨贼,鱼剑祸阶谁。
拼音版原文
注释
以让:指吴以让,可能是人名或有特殊意义的人物。亡:衰亡,灭亡。
属镂:古代宝剑名,这里代指吴王阖闾的武器。
天讨:上天的讨伐,比喻正义的战争。
祸阶:灾祸的起因,祸端。
翻译
吴国因为吴以让而长久,但吴以让的离去也让吴国随之衰亡。吴王阖闾倚仗着属镂宝剑讨伐敌人,这把剑最终成为导致灾祸的根源,是谁的过错呢?
鉴赏
这首诗是宋代末期诗人陈杰所作的《题子胥庙》。诗中通过"吴以让长国",表达了吴国因过于谦让而逐渐衰弱的主题,暗示了伍子胥的悲剧性命运。"让亡吴亦随"进一步强调了吴国的灭亡与伍子胥的让位有着直接的关系。后两句"属镂天讨贼,鱼剑祸阶谁",提到了伍子胥被赐剑自尽的典故,暗指他的忠诚最终成为国家灾难的导火线,诗人借此反思历史,追问是谁引发了这样的祸端。整首诗以伍子胥的故事为背景,寓言式地探讨了权力与谦让、忠诚与后果之间的复杂关系。