经行有佳趣,稚子也能同
出处:《自述三首 其三》
宋 · 陆游
屏迹归休后,颐生寂寞中。
忍贫辞半俸,学古得全功。
西埭村醅酽,东陂小彴通。
经行有佳趣,稚子也能同。
忍贫辞半俸,学古得全功。
西埭村醅酽,东陂小彴通。
经行有佳趣,稚子也能同。
注释
屏迹:隐居。归休:退休或归隐。
颐生:颐养生活。
寂寞:安静,孤独。
忍贫:忍受贫穷。
辞:辞去。
半俸:一半的俸禄。
学古:学习古代知识或道德。
西埭村:西边的村庄。
醅:未过滤的酒。
酽:醇厚。
东陂:东边的池塘。
小彴:小桥。
经行:经过。
佳趣:美好的趣味。
稚子:小孩。
能同:能够一起。
翻译
在隐居生活之后,我享受着宁静的时光。尽管贫困,我仍选择辞去一半的俸禄,研习古道以求全面发展。
西边的村庄酒香醇厚,东边的小桥连接着陂塘。
每次走过这里都充满乐趣,连小孩子也能一同分享。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《自述三首》其三,描绘了诗人归隐后的日常生活和心境。首句“屏迹归休后”表达了诗人远离官场,回归田园的生活选择;“颐生寂寞中”则透露出在清静的生活中,诗人内心深处的淡泊与孤寂。
“忍贫辞半俸”体现了诗人甘于清贫,不为物质所累的决心,显示出高尚的品格;“学古得全功”则表明他在学习古人精神的同时,也在修身养性中找到了人生的价值。接下来两句“西埭村醅酽,东陂小彴通”,通过描绘乡村的淳朴生活,如醇厚的村酿和简易的小桥流水,展现了诗人闲适的田园乐趣。
最后两句“经行有佳趣,稚子也能同”,诗人强调即使是最简单的日常行走,也充满了乐趣,连孩童都能共享,流露出他对家庭和谐、天伦之乐的珍视。整体来看,这首诗以平实的语言,展现了诗人归隐后的生活情趣和淡泊的人生观。