小国学网>诗词大全>诗句大全>海日下照珊瑚红,化为姹女金芙蓉全文

海日下照珊瑚红,化为姹女金芙蓉

宋 · 高似孙
宜州丹砂产旸谷,不比辰溪攒箭镞。
素霓深抱赤城霞,斩猩半染于阗玉。
海日下照珊瑚红,化为姹女金芙蓉
一从擘华分禹璞,犹有绛气埋云峰。
铸鼎泥坛有消息,坐看光辉成五色。
淮南鸡犬亦同升,九转真能生羽翼。

拼音版原文

zhōudānshāyányángchénzǎnjiàn

shēnbàochìchéngxiázhǎnbànrǎntián

hǎixiàzhàoshānhónghuàwèichàjīnróng

cónghuáfēnyóuyǒujiàngmáiyúnfēng

zhùdǐngtányǒuxiāozuòkànguānghuīchéng

huáinánquǎntóngshēngjiǔzhuǎnzhēnnéngshēng

注释

丹砂:矿物名,红色,古代用于炼丹。
旸谷:神话中的日出之处,象征光明。
辰溪:地名,以产矿石著名。
攒箭镞:形容密集如箭簇。
赤城霞:红色的云霞,象征祥瑞。
于阗玉:古代西域的名玉。
姹女:道教中指修炼成仙的女子。
禹璞:传说中大禹留下的珍贵矿石。
绛气:深红色的雾气,象征神秘力量。
铸鼎:古代炼丹或祭祀时铸造铜鼎。
九转:道家修炼法术,指多次转化。
羽翼:比喻超凡的能力或飞翔的自由。

翻译

宜州的丹砂出自旸谷,不同于辰溪密集如箭簇。
白色的霓虹深藏赤城的彩霞,斩杀猩猩的血染红了于阗的美玉。
海日下沉映珊瑚般红艳,化作金色的芙蓉仙子。
自从剖开华丽的玉石发现禹的珍宝,仍有深红的气息隐藏在云峰之中。
炼丹的炉火与祭坛的消息交织,静观其光芒变幻出五彩斑斓。
淮南的鸡犬也能一同飞升,真正的九转法术能让人羽化成仙。

鉴赏

这首宋诗《丹砂歌谢胡史君惠砂床》是高似孙所作,以丹砂为主题,表达了对胡史君赠送砂床的感激之情。诗人首先赞美宜州丹砂品质优良,来自神话中的旸谷,不同于辰溪的砺石般锐利,其色泽独特,如素霓裹着赤城霞光,斩猩血染透于阗美玉。接下来,诗人运用瑰丽想象,将日光照耀下的珊瑚比作姹女金芙蓉,生动描绘了丹砂的美丽和神秘。

诗人进一步强调丹砂的珍贵,自古以来被视为宝物,即使分割开来,其内在的红色气息依然深藏山峰。然后,他联想到炼丹术中的传说,暗示胡史君赠送的砂床可能含有神秘力量,能够引发变化,散发出五彩光芒。最后两句,诗人借用淮南鸡犬升天的典故,表达对胡史君赠予的砂床能带来超凡体验的期待,认为它具有提升生命境界的能力。

整首诗语言华丽,富有象征和隐喻,既赞美了丹砂的神奇特性,又寓含了对友情的珍视和对未知可能性的向往。