幅巾筇杖立篱门,秋意萧条欲断魂
出处:《秋晚思梁益旧游三首 其一》
宋 · 陆游
幅巾筇杖立篱门,秋意萧条欲断魂。
恰似嘉陵江上路,冷云微雨湿黄昏。
恰似嘉陵江上路,冷云微雨湿黄昏。
注释
幅巾:古代男子的一种头巾。筇杖:竹制的手杖。
篱门:简陋的篱笆门,代指乡村或田园生活。
秋意:秋天的气息或景象。
萧条:荒凉、冷清。
欲断魂:形容极度悲伤或失落。
嘉陵江:长江上游支流,在中国四川。
冷云:阴冷的云层。
微雨:细小的雨滴。
湿黄昏:打湿了黄昏时刻。
翻译
戴着头巾拄着竹杖站在篱笆门前,秋天的景象凄凉,让人感到心碎。就像在嘉陵江边的路上,阴冷的云和细雨打湿了黄昏。
鉴赏
这首诗描绘了一幅深秋傍晚的画面,诗人身着幅巾,手执筇杖,站立在篱笆门前,感受到季节的萧瑟与凄凉,仿佛心绪也随着这冷云微雨一同沉浸在哀伤之中。诗人以嘉陵江上的景象为喻,暗示了自己对往昔在梁益地区的游历记忆,那种孤独的黄昏时刻,更增添了离愁别绪。整体上,此诗情感深沉,寓情于景,展现了诗人对过去的怀念和对时光流逝的感慨。