小国学网>诗词大全>诗句大全>既瑞器而无庸兮,宜昏暗之相微全文

既瑞器而无庸兮,宜昏暗之相微

出处:《霅溪夜宴诗 其八
唐 · 水神
凤鶱鶱以降瑞兮,患山鸡之杂飞。
玉温温以呈器兮,因珷玞之争辉。
当侯门之四辟兮,墐嘉谟之重扉。
既瑞器而无庸兮,宜昏暗之相微
徒刳石以为舟兮,顾沿流而志违。
将刻木而作羽兮,与超腾之理非。
矜孑孑于空江兮,靡群援之可依。
血淋淋而滂流兮,顾江鱼之腹而将归。
西风萧萧兮湘水悠悠,白芷芳歇兮江蓠秋。
日晼晼兮川云收,棹四起兮悲风幽。
羁魂汨没兮我名永浮,碧波虽涸兮厥誉长流。
向使甘言盛行于曩昔,岂今日居君王之座头。
是知贪名徇禄而随世磨灭者,虽正寝之死乎无得与吾俦。
当鼎足之嘉会兮,获周旋于君侯。
雕盘玉豆兮罗珍羞,金卮琼斝兮方献酬。
敢写心兮歌一曲,无诮余持杯以淹留。

注释

凤:凤凰,吉祥的鸟。
鶱鶱:展翅高飞的样子。
瑞:吉祥。
患:担忧。
山鸡:普通的鸟,比喻小人或平庸之辈。
玉:美玉,比喻高尚品德。
温温:温润的样子。
呈器:展示其容器之美,比喻展现才华。
珷玞:劣质玉石,比喻小人或伪君子。
侯门:权贵之家。
四辟:大门敞开,比喻机会多。
墐:关闭。
嘉谟:好的计谋或策略。
瑞器:吉祥的象征。
无庸:无用。
昏暗:比喻社会环境不好或不被赏识。
刳石:挖空石头。
舟:船,比喻手段或方法。
沿流:顺流而下,比喻顺应时势。
刻木:雕刻木头为翅膀,比喻不切实际的想法。
超腾:高飞,比喻成功或达成目标。
矜:自夸,这里指孤独。
孑孑:孤单的样子。
群援:同伴的帮助。
血淋淋:形容受伤或牺牲的样子。
江鱼:比喻死亡或归宿。
西风:秋风,引申为凄凉。
萧萧:风声。
湘水:湖南的湘江,这里泛指河流。
悠悠:长远、连绵不断。
日晼晼:太阳西沉,比喻时光流逝。
川云收:云收天际,景象变换。
棹:船桨。
四起:四处划动,准备离开。
悲风:凄凉的风,引申为悲伤的情绪。
羁魂:游荡的灵魂,比喻作者的精神或名声。
汨没:淹没,消失。
名永浮:名声永远流传。
碧波:绿水,比喻美好的事物或环境。
厥誉:他的声誉,这里指自己的名誉。
向使:如果当初。
甘言:谄媚的话。
曩昔:过去。
是知:由此可知。
贪名徇禄:追求名利。
随世磨灭:随波逐流,最终消失。
正寝:寿终正寝,正常死亡。
俦:同类,伙伴。
鼎足:三足鼎立,比喻稳定的局势。
嘉会:美好的聚会。
周旋:交往,应酬。
君侯:对贵族或高官的尊称。
雕盘:雕花的盘子。
玉豆:玉制的食器。
珍羞:珍贵的菜肴。
金卮:金质的酒杯。
琼斝:美玉制成的酒器。
献酬:互相敬酒。
写心:抒发内心情感。
诮:责备。
淹留:停留,此处指饮酒逗留。

翻译

凤凰展翅带来吉祥啊,却担忧山鸡混杂其中飞翔。
美玉温润展示其容器之美啊,却因次品争辉而受累。
当权贵之家大门四开啊,良策却被紧紧关闭。
既然祥瑞之物无用武之地啊,自然在昏暗中逐渐消逝。
徒然挖石造舟啊,却违背了顺流而下的本意。
想要雕刻木头为翅膀啊,违背了高飞的常理。
孤独地漂泊在空旷的江面啊,没有同伴可以依靠。
鲜血淋漓四处流淌啊,只能望着江中的鱼腹作为归宿。
西风萧瑟湘水缓缓流,白芷花香消歇江蓠已秋。
太阳西沉云收天际,船桨四起悲风幽幽。
我的灵魂淹没但名声永存,碧波即使干涸美誉仍流传。
若谄媚之言昔日盛行,哪有今日我居君王之侧。
由此可知追求名利随波逐流者,即便寿终正寝也无法与我相比。
在三足鼎立的美好聚会中,我有幸与君侯周旋。
雕花盘中摆满玉盘珍馐,金杯美酒相互敬献。
我敢于倾诉心声唱一曲,无惧他人笑我持杯久留。

鉴赏

这首古诗描绘了一场夜宴的景象,诗中融入了许多中国传统文化元素,如瑞兽凤凰、玉器、珮玞等,同时也展现了作者对世事的感慨和超脱的情怀。

诗人以“凤凶凶”开篇,既有吉祥瑞气的降临,也有山鸡杂飞的不和谐,这可能象征着社会上的矛盾与冲突。接着,“玉温温”和“珷玞争辉”则是对美好事物的呈现,但随后的“当侯门”和“墐嘉谟”却透露出一种封闭和隔绝。

诗中的“徒刳石以为舟”、“将刻木而作羽”表达了一种强烈的逃离欲望,但这种努力似乎是徒劳的,因为“矜孑孑于空江”、“靡群援之可依”显示出一种孤立无援的处境。血淋淋滂流,顾江鱼腹而将归,则可能象征着对故土或过去生活的怀念。

在后半部分,诗人通过“西风萧萧兮湘水悠悠”等景物描写,营造出一种秋天的萧瑟与江水的悠长。随后的“日晼晼兮川云收”、“棹四起兮悲风幽”则增加了诗歌的忧郁氛围。

最后,“羁魂汨没兮我名永浮”表达了一种超脱世俗的愿望,而“碧波虽涸兮厥誉长流”则是对个人声名和历史评价的关注。诗中还有一段对话或自问自答,似乎是在探讨名利与 mortality 的问题。

总体而言,这首诗通过丰富的意象和深邃的情感,展现了作者复杂的情感世界以及对人生、社会和历史的深刻反思。