水边梅柳倍精神,总趁晴天作好春
出处:《官满趋朝留滞吴门即事书怀十首 其二》
宋 · 仲并
水边梅柳倍精神,总趁晴天作好春。
多谢东君惜花意,不教风雨废芳辰。
多谢东君惜花意,不教风雨废芳辰。
注释
水边:靠近水边。梅柳:梅花和柳树。
倍精神:更加有精神。
晴天:晴朗的天气。
作好春:营造出春天的美好气氛。
多谢:非常感谢。
东君:古代对春天之神的称呼。
惜花意:爱护花朵的心意。
废芳辰:浪费美好的花期。
翻译
水边的梅树和柳树格外有生机,总是趁着晴朗的日子展现最美的春天。非常感谢春天之神对花朵的爱护,不让风雨破坏了美好的花期。
鉴赏
这是一首描绘春日景色的诗,表达了诗人对美好时光的珍视和留恋。首句“水边梅柳倍精神”描绘了一幅生机勃勃的画面,梅花与垂柳在春天更显得精神矍铄,充满了生命力。这不仅是对自然景观的描写,更暗示着诗人自己的情感状态,是一种积极向上的人生态度。
“总趁晴天作好春”则表达了诗人希望把握每一个晴朗的日子,去享受和品味春天的美好。这一句流露出了一种对时光的珍惜,以及对于生命中美好瞬间的不舍昼夜。
“多谢东君惜花意”这一句则是对自然之神——东风(即春风)的赞颂,感谢它对鲜花的慈爱,不让它们轻易凋零。这里的“东君”指的是春天的象征,即春风,它温柔地呵护着万物,使之生长。
“不教风雨废芳辰”则是进一步表达了这种感激之情,感谢春天没有让狂风暴雨破坏那些美好的时光,让花朵得以在和煦的阳光下绽放。
整首诗通过对自然景观的描写,以及对生命中美好瞬间的珍视,表达了诗人积极乐观的人生态度和对春天美好的感悟。