落南少有知音者,且与候虫相对鸣
出处:《和陆倅闻雨之韵》
宋 · 曾丰
白昼雷驱风入城,艳阳天气太阴生。
方看云墨浓翻汁,俄骇天河倒泻声。
布谷殷勤休劝客,添丁长大即归耕。
落南少有知音者,且与候虫相对鸣。
方看云墨浓翻汁,俄骇天河倒泻声。
布谷殷勤休劝客,添丁长大即归耕。
落南少有知音者,且与候虫相对鸣。
拼音版原文
注释
雷驱风:形容雷声强烈,仿佛驱赶风向。太阴生:指天气由晴转阴。
云墨浓翻汁:比喻乌云密集,颜色深黑。
天河倒泻:形容雷声巨大,如天河倾泻。
殷勤:形容布谷鸟叫声频繁。
添丁:增加人口,新生婴儿。
候虫:季节性鸣叫的昆虫,如蝉、蛙等。
翻译
白天雷声驱赶着风进入城市,晴朗的天气突然变得阴沉。刚刚看到乌云翻滚像墨汁一样浓厚,忽然听到如同天河倒灌的轰鸣声。
布谷鸟不停地劝告客人不要逗留,因为孩子们长大后就要回家务农。
在南方很少有能理解我的人,暂且与昆虫们一起鸣叫作伴。
鉴赏
这首诗描绘的是夏日雷雨突至的场景。首句"白昼雷驱风入城"写出了雷声轰鸣,风势猛烈,仿佛驱赶着风雨直扑城市。接着的"艳阳天气太阴生"暗示了原本晴朗的天气突然变得阴沉,形成鲜明对比。
"方看云墨浓翻汁"形象地描绘了乌云密布,如同墨汁翻涌的画面,而"俄骇天河倒泻声"则写出雷声之大,仿佛是天河倾泻的水声,令人惊骇。诗人借"布谷殷勤休劝客"一句,寓言般地表达对农事的关心,提醒人们雨后应抓紧时间播种,新生命的到来意味着农忙季节的到来。
最后两句"落南少有知音者,且与候虫相对鸣"流露出诗人的孤独感,他在雨后无人理解的时刻,唯有与田野中的候鸟昆虫共鸣,表达了他对自然的亲近和对生活的感慨。整体来看,这是一首富有生活气息和哲理思考的夏日雷雨诗。