浓淡燕脂千树开,崇光香雾袭人来
出处:《和潘倅新溪七首 其三》
宋 · 姜特立
浓淡燕脂千树开,崇光香雾袭人来。
如今不共梅花笑,步绕行吟日几回。
如今不共梅花笑,步绕行吟日几回。
注释
浓淡:深浅。燕脂:形容红色像女子胭脂。
崇光:明亮的光辉。
香雾:香气四溢的雾气。
袭人来:扑面而来。
梅花:冬季开花的植物,象征高洁。
笑:这里指欣赏或共享美景。
步绕:绕着走。
行吟:边走边吟诗。
日几回:每天多次。
翻译
千树盛开的深浅红花如胭脂,香气浓郁的光辉和雾气扑面而来。现在我已不再与梅花共赏春色,每天绕着它们漫步吟诗已经多次。
鉴赏
这首诗描绘了一幅春日花海的画面,以"浓淡燕脂千树开"起笔,形象生动地比喻花朵如深浅不一的胭脂色,满树繁花竞相绽放,香气四溢,如同崇光香雾般缭绕在空气中。诗人感叹,眼前的美景不再与梅花争艳,而是独自欣赏,步履轻移,沉醉其中,反复吟咏,表达了对春天的喜爱和留连忘返之情。整体上,诗人在闲适中流露出淡淡的哀愁,寓情于景,意境优美。