小国学网>诗词大全>诗句大全>骑吹咽不前,风悲九旗卷全文

骑吹咽不前,风悲九旗卷

唐 · 权德舆
东朝闻楚挽,羽翿依稀转。
天归京兆新,日与长安远。
兰芳落故殿,桂影销空苑。
骑吹咽不前,风悲九旗卷

注释

东朝:清晨。
闻:听到。
楚挽:楚地的哀歌。
羽翿:轻盈的羽扇。
天归:天空归属。
京兆:京城。
新:新的主人。
长安:长安城。
兰芳:兰花的香气。
落故殿:消失在旧宫殿。
桂影:桂树的影子。
销空苑:消散在空旷的园林。
骑吹:乐队和仪仗队。
咽不前:哽咽难行。
风悲:风吹得凄凉。
九旗:九面旗帜。

翻译

清晨听到楚地的哀歌,羽扇轻轻旋转。
天空回归京城的新主人,太阳离长安越来越远。
兰花的香气消失在旧宫殿,桂树的影子消散在空旷的园林。
乐队和仪仗队哽咽难行,风吹动着九面旗帜,显得凄凉。

鉴赏

此诗描绘了一种怀旧和哀伤的情感。"东朝闻楚挽,羽翿依稀转",开篇即设定了一个离别的场景,通过对楚地特有的挽车声响的回忆,表达了作者对于远方故土的深切怀念。"天归京兆新,日与长安远"则透露出一种时间流逝和空间距离感,加重了诗人心中的孤独与哀愁。

接下来的"兰芳落故殿,桂影销空苑"中,兰花和桂树都是皇宫中的常见植物,它们的凋零和消散象征着昔日荣华的消逝,以及时间对美好事物无情的侵蚀。"骑吹咽不前,风悲九旗卷"则是从听觉和视觉两个层面强化了这种哀伤感,骑士的号角声响而不前进,可能暗示着一种停滞不前的时势,而"九旗"往往与帝王之尊联系在一起,这里的"风悲"则更增添了一种无常和凄凉。

整首诗通过对自然景物的描写和联想,以及对历史变迁的感慨,传达了诗人对于逝去荣光的哀思和现实困境的无奈。