漾漾通仙穴,潺潺入故城
出处:《坐池上看水偶成五绝句 其二》
宋 · 宋庠
漾漾通仙穴,潺潺入故城。
晚来丘壑思,并为一渠声。
晚来丘壑思,并为一渠声。
注释
漾漾:形容水波荡漾的样子。通:通往。
仙穴:传说中的仙人居住的地方,可能指山水胜景。
潺潺:流水声,形容溪流潺潺流动。
故城:古老的城镇。
晚来:傍晚时分。
丘壑:山丘和山谷。
思:思绪。
并:一起。
为:成为。
一渠:一条渠道,这里比喻成一条溪流。
声:声音。
翻译
水波荡漾通往仙人洞穴,溪流潺潺流入古老的城市。傍晚时分,山丘沟壑间的思绪,都化作了一条溪流的声音。
鉴赏
这首诗是宋代诗人宋庠的作品,名为《坐池上看水偶成五绝句(其二)》。从字里行间,我们可以感受到诗人的情怀和他对自然景观的细腻描绘。
“漾漾通仙穴”,这里的“漾漾”形容水流的声音,给人一种悠扬、连绵不绝的感觉。“通仙穴”则是指水流穿过一个又一个幽深的洞穴,似乎带着一丝神秘和超凡脱俗的气息。
“潺潺入故城”,“潺潺”的声音更为细微,仿佛水流在岩石间轻轻地摩挲,随后进入了一个古老的城池。这里的“故城”可能代表着历史的沉淀和时间的痕迹。
“晚来丘壑思”,这句诗表达了诗人在黄昏时分,对周遭山丘和土堆产生的深深思念。这不仅是对自然景观的情感寄托,也反映出诗人内心的宁静与沉思。
“并为一渠声”,最后,所有的声音——无论是水流、风吹,还是心中的思绪,都汇聚成了一条清澈的小溪之声。这里的“一渠”代表着一切杂音的归一和平静。
整首诗通过对自然声音的描写,展现了诗人对于自然界的深切感悟,以及他内心世界的宁静与和谐。在宋庠的笔下,每一个字都充满了生机,也让读者仿佛能够聆听到那清泉流水的声音,体会到诗人所表达的情感。