笑倩艾人看外户,北窗深处咏归来
出处:《代儿童作端午贴门诗三首 其三》
宋 · 范成大
黍筒小费名田课,昌歜多浮乐圣杯。
笑倩艾人看外户,北窗深处咏归来。
笑倩艾人看外户,北窗深处咏归来。
注释
黍筒:用小米制成的小米粥。田课:对田园生活的敬意或赋税。
昌歜:丰收的五谷。
乐圣杯:在庆祝的酒杯中。
笑倩:笑着请。
艾人:古代习俗中用艾草驱邪的人。
外户:门外。
北窗深处:北窗内,可能指书房或静思之地。
咏归来:吟咏诗文,回归内心。
翻译
用小米制成的小米粥,象征着对田园生活的敬意和赋税丰收的五谷常常在庆祝的酒杯中浮沉
鉴赏
这首诗是宋代诗人范成大的作品,题为《代儿童作端午贴门诗三首(其三)》。诗中描述了端午节的习俗和欢乐气氛。"黍筒小费名田课"可能指的是孩子们用少量的钱购买粽子,这是节日里的传统食品;"昌歜多浮乐圣杯"则描绘了大家在庆祝活动中畅饮欢笑的场景,"昌歜"可能是美酒,"浮乐圣杯"则显现出节日的热闹与欢乐。"笑倩艾人看外户"写孩子们请来艾人(端午节用来驱邪的草人)守卫家门,寓意平安;"北窗深处咏归来"则暗示他们在家中某个角落(北窗)吟诵诗句,回味节日的快乐。整首诗富有童趣,展现了端午节的民俗风情。