小国学网>诗词大全>诗句大全>拜手终悽怆,恭承中外亲全文

拜手终悽怆,恭承中外亲

唐 · 李端
隋堤望楚国,江上一归人。
绿气千樯暮,青风万里春。
试才初得桂,泊渚肯伤蘋。
拜手终悽怆,恭承中外亲

注释

隋堤:隋朝修建的大堤。
楚国:古代中国的一个地域,这里泛指远方。
归人:归乡的人。
绿气:形容水汽弥漫的景象。
千樯:许多船只。
暮:傍晚。
试才:考试或考核才能。
桂:古代科举考试中优秀者的代称,如桂花般香飘十里。
泊渚:停靠在江边的小洲。
伤蘋:对浮萍的怜悯,象征漂泊不定的生活。
拜手:深深鞠躬以示敬意。
悽怆:悲伤凄凉。
恭承:恭敬地接受或迎接。
中外亲:内外亲属,包括家族内外的亲人。

翻译

在隋堤上眺望楚国的方向,江面上有一位归来的旅人。
傍晚时分,绿色的水汽笼罩着千艘船只,万里春风吹拂着江面。
刚刚通过考试得到了优异的成绩,如同桂花般受人赞赏,但停靠在岸边,他却不忍心看到水中的浮萍。
他深深地鞠躬,心中充满悲伤,因为要恭敬地迎接内外亲属的到来。

鉴赏

这首诗描绘了一种离别的愁绪与对友人的深情。诗人站在隋堤上,眺望着楚国的方向,一股思念之情随江水向远方飘去。那“绿气千樯暮”和“青风万里春”的景象,不仅是自然美景的描绘,也寄寓了诗人对友人的深切祝愿。"试才初得桂"表明朋友刚刚考取功名,而"泊渚肯伤蘋"则透露出诗人心中对友人未来的担忧与不舍。

拜手之间,虽是告别的礼节,却也流露出诗人内心的悽怆。"恭承中外亲"一句,更表明了诗人对于朋友家庭及亲朋好友都抱有深厚的情谊。这首诗通过对自然景色的描写和对人际关系的抒情,展现了唐代士大夫阶层间的情谊与离别之苦。

诗句欣赏