冶叶倡条过女墙,依然还作故园香
出处:《次韵徐庭珍春日杂言十首 其九》
宋 · 陈棣
冶叶倡条过女墙,依然还作故园香。
雄蜂雌蝶无聊赖,尽日颠狂有底忙。
雄蜂雌蝶无聊赖,尽日颠狂有底忙。
注释
冶叶倡条:形容花木繁盛,色彩艳丽。女墙:城墙上的矮墙,这里指围墙或篱笆。
依然:依旧,仍然。
故园香:故乡特有的香气。
雄蜂雌蝶:比喻忙碌的人们。
无聊赖:无所事事,感到厌倦。
尽日:整天。
颠狂:疯狂,举止失常。
有底忙:究竟在忙些什么。
翻译
冶艳的叶子和柔美的枝条越过女墙,仍然散发着故乡的气息。雄蜂和雌蝶无所事事,整天疯狂,究竟在忙什么呢?
鉴赏
这首诗描绘了春天的景象,诗人以冶叶倡条比喻春天的花卉,它们越过女墙,香气依旧,唤起对故乡的思念。接下来,诗人借雄蜂雌蝶的忙碌,象征着春天的生机与活力,但又暗示它们的忙碌似乎并无目的,只是“无聊赖”地“尽日颠狂”,流露出一种闲适中带有些许寂寞的情绪。整体上,这是一首寓情于景,以物写人的春日小品,表达了诗人对春日时光的感慨和对故乡的深深眷恋。