两两联归骑,萧萧起暮鸦
出处:《西楼晚望》
宋 · 张伯玉
叠岫敛馀霞,轻舠簇远沙。
斜阳媚城郭,细柳杂汀花。
两两联归骑,萧萧起暮鸦。
谁知故园兴,闲在使君家。
斜阳媚城郭,细柳杂汀花。
两两联归骑,萧萧起暮鸦。
谁知故园兴,闲在使君家。
拼音版原文
注释
叠岫:重叠的山峦。敛:收敛。
馀霞:傍晚的霞光。
轻舠:轻便的小船。
簇:聚集。
媚:柔和地照耀。
城郭:城市或城墙。
杂:混杂。
汀:水边的平地。
联:连接。
归骑:回家的马车。
萧萧:形容声音嘈杂。
暮鸦:傍晚的乌鸦。
故园兴:对故乡的思念。
闲:悠闲。
使君家:古代对县令的尊称,这里指使君的府邸。
翻译
层层山峦收拢着残余的晚霞,轻舟聚集在远处的沙滩。夕阳温柔地照耀着城墙和村落,细柳与水边的花朵交织在一起。
成对的马车连接回家的路,傍晚的乌鸦群声嘈杂地飞起。
谁能想到,在这悠闲的使君府中,隐藏着我对故乡的深深思念。
鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静的乡村暮色图景。诗人站在西楼之上,远眺山岭叠翠、霞光缥缈,小船在远处沙滩边缓缓行驶。斜阳映照着城郭,使其显得格外温柔;细柳与汀边的花朵交织在一起,营造出一片生机勃勃的景象。
"两两联归骑"一句,描写了成双成对的马匹缓慢地返回,其意象表达了一种平和安宁的生活状态。紧接着"萧萧起暮鸦"则传递出傍晚时分乌鸦啼叫的声音,为画面增添了一抹哀愁。
最后两句"谁知故园兴,闲在使君家"表达了诗人对归属感的渴望和对美好生活状态的一种向往。这里的"谁知"反映出一种自问自答的情怀,而"闲在使君家"则透露出诗人当前所处的环境是一位官宦之家的宅邸。
整首诗通过细腻的景物描写,传达了诗人对于平淡生活的珍视,以及对归根故土情感的深沉表达。