小国学网>诗词大全>诗句大全>要寻路,要寻路,直西须向东门去全文
莫疑虑,莫疑虑,顺风开帆逆风住。
要寻路,要寻路,直西须向东门去
但看枯藤倒挂天,山前几度三春雨。

注释

莫:不要。
疑虑:担心或疑惑。
顺风:有利的风向。
逆风:不利的风向。
直西:一直向西。
须:必须。
向东门:朝向东方的城门。
去:前往。
但看:只须看。
枯藤:干枯的藤蔓。
倒挂:倒悬。
山前:山的前面。
几度:几次。
三春雨:多次春雨。

翻译

不必忧虑,不必忧虑,顺风时扬帆,逆风时停驻。
需要寻找,需要寻找,一直向西,必从东门出发。
只需看那枯藤倒挂在天边,山前曾几度经历过春雨洗礼。

鉴赏

这首诗以对话的形式表达了一种禅宗的修行理念。"莫疑虑,莫疑虑,顺风开帆逆风住",意在教导人们不必过于执着于顺境或逆境,应顺应自然,保持内心的平静。"要寻路,要寻路,直西须向东门去",暗示着寻找真理的道路并非直线,而是需要探索和转变方向。

"但看枯藤倒挂天,山前几度三春雨",描绘了一幅自然景象,寓意人生经历的磨砺和时间的流转,暗示修行者需耐心等待,如同春天的雨水滋润万物。

"既得见性便脱生死",强调了悟道后的超脱生死,而"腊月三十日如何脱得"则提出疑问,暗示解脱并非一蹴而就,需要持续的努力。最后,"眼光落地向什么处去观",可能是在问观察者应如何将所悟应用于日常生活,"眼光落地"象征着从高远的境界回归现实。

整首诗寓言深刻,富有哲理,体现了宋代理学家郑刚中对于禅宗修行的理解和体验。