雨势崩腾略未休,涧冲溪恶使人愁
出处:《松原山行七绝 其一》
宋 · 赵蕃
雨势崩腾略未休,涧冲溪恶使人愁。
那知今日松原路,拄杖挑包得自由。
那知今日松原路,拄杖挑包得自由。
注释
雨势:形容雨很大。崩腾:汹涌翻腾。
略未休:几乎没有停止。
涧冲溪恶:山涧水流湍急。
使人愁:让人感到忧虑。
那知:没想到。
今日:现在。
松原路:松林中的道路。
拄杖:手拄拐杖。
挑包:背着包裹。
得自由:能够自由行走。
翻译
雨势猛烈不断歇,山涧溪流令人忧愁。谁知今日在松原路上,我撑着拐杖背着包裹也能自由行走。
鉴赏
这首诗描绘了雨势凶猛,山间溪流湍急,行人面对这样的自然景象感到忧虑和困扰。诗人以"崩腾略未休"形象地写出雨势之大,"涧冲溪恶"则进一步渲染了道路的艰难。然而,诗人在困境中展现出坚韧与乐观,他笔锋一转,想象自己在雨后松原路上行走,手持杖头,肩挑行囊,虽然艰辛,却体验到了自由的感觉。这种在逆境中的自由自在,体现了诗人积极的人生态度和对生活的热爱。整首诗寓含着不畏艰险、坚韧前行的精神风貌。