行看入侍玉皇案,与进不待金刚杵
出处:《留别葛汝州》
宋 · 陈与义
平生师友尘莫数,两眼偏明向公许。
一时盛德人中骥,四海知名地上虎。
东序阶墀再靴板,西州杖屦三寒暑。
我方庶兄汤惠休,公乃小儿杨德祖。
未颁还朝尺一诏,不愧专城丈二组。
为公剩买银管笔,容我时亲玉柄麈。
近蒙五字落珠玑,如服一丸生翅羽。
别离真成惜夜烛,感叹更值歌朝雨。
行看入侍玉皇案,与进不待金刚杵。
劝公慎勿学孔光,荐士何妨似张禹。
一时盛德人中骥,四海知名地上虎。
东序阶墀再靴板,西州杖屦三寒暑。
我方庶兄汤惠休,公乃小儿杨德祖。
未颁还朝尺一诏,不愧专城丈二组。
为公剩买银管笔,容我时亲玉柄麈。
近蒙五字落珠玑,如服一丸生翅羽。
别离真成惜夜烛,感叹更值歌朝雨。
行看入侍玉皇案,与进不待金刚杵。
劝公慎勿学孔光,荐士何妨似张禹。
拼音版原文
注释
尘莫数:难以计数。偏明:特别敬仰的目光。
人中骥:杰出人才。
地上虎:名声显赫。
尺一诏:皇帝的圣旨。
丈二组:古代官员的官袍。
银管笔:珍贵的毛笔。
玉柄麈:玉制的拂尘。
落珠玑:赞誉如明珠。
金刚杵:佛教法器,象征权威。
孔光:汉代官员,以谨慎闻名。
张禹:汉代名臣,推荐人才公正无私。
翻译
一生的师友难以计数,唯有对您目光最为敬仰。您如同人中的杰出人才,名声响彻四海如同猛虎。
在东序的台阶上,您的足迹历经冬夏无数。
我尚是年轻的汤惠休,您则是少年才俊杨德祖。
还未等到还朝的圣旨,您的威望已超过丈二官袍。
为您,我愿多买银管笔,常握您的玉柄麈尾。
最近承蒙您的赞誉如明珠,仿佛服下灵药生双翼。
离别之际,如同珍惜夜晚的烛光,感叹中又逢朝雨。
期待您能步入天庭御座,晋升无需依赖权杖之力。
劝您切勿效仿孔光,举荐人才不妨如张禹般无私。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈与义的《留别葛汝州》,表达了对朋友葛汝州的深深敬仰和离别之际的依依不舍之情。诗中称葛汝州为“一时盛德人中骥”、“四海知名地上虎”,赞扬他的高尚品德和显赫声名。诗人回忆了与葛汝州共事的时光,无论是在朝廷还是地方任职,都表现出忠诚和才能。他们之间的友情深厚,诗人甚至以“为公剩买银管笔,容我时亲玉柄麈”表达对友情的珍视。
诗的结尾部分,诗人以“近蒙五字落珠玑”赞美葛汝州的文采,如同服用仙丹般令人振奋。他祝愿葛汝州能继续在仕途上有所作为,甚至有望进入高层,暗示其未来可能被提拔至高位。最后,诗人以“劝公慎勿学孔光,荐士何妨似张禹”告诫,希望葛汝州在推荐人才时能像张禹那样公正无私。
整首诗情感真挚,语言流畅,既展现了对友人的深情厚谊,也寓含了对葛汝州未来仕途的期许,具有鲜明的个人风格和深厚的友情内涵。