伯乐曾未逢,垂头牧青陇
出处:《周仲章都官示卷因以赠之》
宋 · 梅尧臣
赭白西北来,本是天马种。
朝秦暮至吴,嵩华如历冢。
伯乐曾未逢,垂头牧青陇。
今朝顾我鸣,振鬣耳耸耸。
声生秋风悲,已丧荆轲勇。
谁牵驾鸾车,高蹑云雾拥。
朝秦暮至吴,嵩华如历冢。
伯乐曾未逢,垂头牧青陇。
今朝顾我鸣,振鬣耳耸耸。
声生秋风悲,已丧荆轲勇。
谁牵驾鸾车,高蹑云雾拥。
拼音版原文
注释
赭白:赤褐色。天马:古代传说中的神马。
历冢:像翻过一座座坟墓,形容频繁迁移。
伯乐:古代善于相马的人。
垂头:低头,形容默默无闻。
青陇:青色的原野。
顾我:回头看我。
振鬣:摇动鬃毛。
荆轲勇:比喻曾经的英勇。
驾鸾车:驾驭装饰华丽的马车。
云雾拥:云雾缭绕,形容高升入云。
翻译
赤褐色的天马从西北而来它曾在秦吴间频繁迁移,如同翻越山陵
从未遇见识才的伯乐,默默在青色的原野上低首
今日它忽然向我鸣叫,鬃毛飞扬,耳朵直立
它的叫声充满秋风的悲凉,失去了往日荆轲般的英勇
谁能驾驭它登上凤车,凌云而上
鉴赏
这首诗描绘了一匹来自西北的骏马,它原本是天马的后代,历经朝秦暮吴的迁移,仿佛走过无数陵墓般的沧桑。诗人梅尧臣以伯乐自比,感叹这匹马尚未遇到识才之人,如今默默无闻地在青陇牧放,垂头丧气。然而,当它今日看到诗人时,突然发出鸣叫,昂首振鬣,显示出不凡的神采。马的嘶鸣中透出秋风的凄凉,似乎失去了往日荆轲般的英勇。诗人想象着有朝一日,谁能牵引这匹马登上鸾车,翱翔于云雾之间,显现出对马才的期待和对仕途的向往。整首诗寓言性强,借马的命运表达了对人才被埋没的感慨。