绕冢秋花少颜色,细虫小蝶飞翻翻
出处:《东墟晚歇》
唐 · 白居易
凉风冷露萧索天,黄蒿紫菊荒凉田。
绕冢秋花少颜色,细虫小蝶飞翻翻。
中有腾腾独行者,手拄渔竿不骑马。
晚从南涧钓鱼回,歇此墟中白杨下。
褐衣半故白发新,人逢知我是何人。
谁言渭浦栖迟客,曾作甘泉侍从臣。
绕冢秋花少颜色,细虫小蝶飞翻翻。
中有腾腾独行者,手拄渔竿不骑马。
晚从南涧钓鱼回,歇此墟中白杨下。
褐衣半故白发新,人逢知我是何人。
谁言渭浦栖迟客,曾作甘泉侍从臣。
注释
凉风:寒冷的风。冷露:寒冷的露水。
萧索:凄凉, 荒凉。
黄蒿:一种草本植物。
紫菊:紫色的菊花。
荒凉田:荒芜的田地。
绕冢:围绕着坟墓。
秋花:秋天的花朵。
细虫:小昆虫。
小蝶:小蝴蝶。
飞翻翻:飞来飞去的样子。
腾腾:形容悠闲自在的样子。
独行者:独自走路的人。
拄:拄着。
渔竿:钓鱼的竿子。
南涧:南方的小溪。
歇此:在此休息。
墟中:村庄中。
褐衣:粗糙的褐色衣服。
半故:半旧。
白发新:新长出的白发。
逢:遇到。
知我:知道我是。
何人:什么人。
渭浦:渭水边。
栖迟客:漂泊不定的人。
甘泉侍从臣:指曾在甘泉宫(汉代宫殿)任职的官员。
翻译
寒风冷露的萧瑟时节,黄蒿紫菊装点着荒芜的田野。坟墓周围的秋花色彩黯淡,小虫和蝴蝶在空中纷纷飞舞。
当中有一位悠然自得的独行人,手持鱼竿并未骑马。
傍晚时分他从南涧垂钓归来,歇息在这座村庄的白杨树下。
他的粗布衣服半旧,新添了几缕白发,遇见人问他是何许人。
谁会想到这位渭水边的滞留者,曾经是甘泉宫中的侍臣呢。
鉴赏
这首诗描绘了一位老渔翁在秋天的傍晚时分,独自一人在荒凉的田野中钓鱼的情景。诗人通过对自然环境的细腻描写,如“凉风冷露萧索天”、“黄蒿紫菊荒凉田”,营造出一种萧瑟、孤寂的氛围。同时,通过老渔翁的形象及其行动,如“绕冢秋花少颜色”、“中有腾腾独行者”、“晚从南涧钓鱼回”,展现了他的孤独与坚韧不拔的生活态度。
诗人还巧妙地透露了老渔翁曾经的身份,是“甘泉侍从臣”,但现在却沦落为一个普通的渔夫。这种对比强烈地凸显了命运的无常和社会地位的变迁。最后,诗人以“我是何人”的自问,以及“褐衣半故白发新”、“人逢知我是何人”的自述,表达了一种淡然的人生态度,也让读者对这位老渔翁产生了深深的同情和尊敬。
总体来说,这首诗不仅展示了诗人的高超描绘技巧,更通过对人物内心世界的刻画,传递了一种深刻的人生哲理。