久闲精力天教健,更看三为帝者师
出处:《寿崇清陈侍郎》
宋 · 陈宓
卫武当年解赋诗,若挥椽笔定应疲。
先生名德都相似,馀事才能更过之。
云岫图书供宴坐,沧浪风月足追随。
久闲精力天教健,更看三为帝者师。
先生名德都相似,馀事才能更过之。
云岫图书供宴坐,沧浪风月足追随。
久闲精力天教健,更看三为帝者师。
拼音版原文
注释
卫武:指卫武公,古代贤君。解赋诗:擅长作诗。
挥椽笔:挥动毛笔写作。
定应疲:肯定很疲惫。
先生:对学者或前辈的尊称。
名德:名声和品德。
更过之:超过他人。
云岫:云雾缭绕的山峰。
图书:书籍。
宴坐:闲适阅读。
沧浪风月:清风明月。
久闲:长时间的闲暇。
精力:体力和精神。
天教健:上天赐予健康。
帝者师:帝王的老师。
翻译
卫武当年擅长写诗,如果挥毫泼墨必定疲惫。先生的名声和品德都很相似,但在其他才艺上他更为出色。
云雾缭绕的山林图书相伴,清风明月足以供他闲暇时享受。
长久的闲暇使他的精力得以保持,他有望成为多位帝王的老师。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈宓为陈侍郎崇清所作的寿诗。诗中首先提到卫武(卫宏)的才情,暗示陈侍郎也有类似的文学才华,即使挥毫作诗也会感到疲惫,但他的名声和品德却与卫武相当。接着,诗人赞美陈侍郎不仅在文学上有所建树,其余事才能也更为出色,暗示他在其他领域同样卓越。
诗中“云岫图书供宴坐”描绘了陈侍郎闲暇时沉浸在书香之中,享受宁静的读书时光,而“沧浪风月足追随”则表达了他对自然风月的欣赏和追求,生活情趣高雅。最后,诗人祝愿陈侍郎虽然久处闲职,但精力依旧旺盛,甚至有望成为像卫武那样多次担任重要职位的帝者之师。
整首诗以赞美陈侍郎的文采、品格和生活态度为主,体现了对尊长的敬重和祝福。