溪声迷竹韵,野色混秋光
出处:《秋日原上》
宋 · 寇准
萧萧古原上,景物感离肠。
远峤收残雨,寒林带夕阳。
溪声迷竹韵,野色混秋光。
吟罢还西望,平沙起雁行。
远峤收残雨,寒林带夕阳。
溪声迷竹韵,野色混秋光。
吟罢还西望,平沙起雁行。
拼音版原文
注释
萧萧:形容风声或草木摇曳声。景物:周围的景象。
离肠:离别的愁肠。
远峤:远处的山峰。
残雨:残留的雨水。
寒林:寒冷的树林。
溪声:小溪的流水声。
竹韵:竹子的乐音。
野色:野外的景色。
秋光:秋天的阳光。
吟罢:吟诵完毕。
西望:向西看。
雁行:雁群排列。
翻译
在古老的原野上,景色触动离别之情。远处的山峦收尽了余雨,寒冷的树林映照着夕阳。
小溪的声音与竹林的韵律交织,野外的色彩与秋天的光芒交融。
吟诗完毕,我向西望去,只见平沙之上雁阵排列。
鉴赏
这首诗描绘了秋天原野上的动人景象,诗人站在萧瑟的古原之上,被眼前的景致触动了离别之情。远处的山峦在雨后显得更加清晰,而寒冷的树林披上了夕阳的余晖,增添了凄美的氛围。潺潺溪水的声音与竹林的韵律交织在一起,野外的色彩与秋日的光线交融,形成了一幅宁静而略带哀愁的画面。
诗人吟咏完毕,回首西望,只见平沙之上一行大雁正展翅飞翔,这画面不仅增添了空间的辽阔感,也寓含了诗人对远方的思念和对时光流逝的感慨。整体而言,这首诗以细腻的笔触,展现了秋日原野的静美,以及诗人内心深处的情感波澜。