农事催人未遽央,种秧未了插秧忙
出处:《自安仁至豫章途中杂兴十九首 其十九》
宋 · 赵蕃
农事催人未遽央,种秧未了插秧忙。
田家作苦吾常逸,所愧饥寒趋路旁。
田家作苦吾常逸,所愧饥寒趋路旁。
注释
农事:农业生产事务。催人:催促人们。
未遽央:并未完全结束。
种秧:播种水稻幼苗。
未了:尚未完成。
插秧忙:忙着插秧。
田家:农家。
作苦:辛勤劳作。
吾常逸:我常常能够避开。
所愧:感到惭愧。
饥寒:饥饿和寒冷。
趋路旁:在路边求助。
翻译
农事紧迫尚未停歇,插秧工作紧接种秧忙。农家劳作辛苦我常能避开,内心愧疚看到饥饿寒冷的人们沿路求索。
鉴赏
这首诗描绘的是宋代诗人赵蕃在旅途中观察到的农村生活场景。"农事催人未遽央",写出了农民们忙碌的农忙时节,农事紧迫,一刻不停。"种秧未了插秧忙"进一步强调了农人们从播种到插秧的连续劳作,繁忙而紧凑。
诗人以自己的悠闲与农民的辛劳相对比,"田家作苦吾常逸",表达了对农民艰辛生活的感慨,自己虽然生活较为安逸,但内心对他们充满同情。"所愧饥寒趋路旁",诗人感到惭愧,因为看到路边忍饥挨饿的人,他意识到自己的生活比起那些困苦的人还是幸运的。
整首诗通过简洁的笔触,展现了农村生活的艰辛和诗人对民生疾苦的关注,体现了古代文人士大夫的忧国忧民情怀。