无论南北与西东,名利牵人处处同
出处:《途中有作》
唐 · 杜荀鹤
无论南北与西东,名利牵人处处同。
枕上事仍多马上,山中心更甚关中。
川原晚结阴沈气,草树秋生索漠风。
百岁此身如且健,大家闲作卧云翁。
枕上事仍多马上,山中心更甚关中。
川原晚结阴沈气,草树秋生索漠风。
百岁此身如且健,大家闲作卧云翁。
拼音版原文
翻译
不论身处何方,无论是南是北还是东或西,名利的追求让每个人都一样受到影响。即使在梦中或马背上,忧虑之事依然繁多,而在山中深处,这种感受更为强烈,特别是在关中地区。
傍晚时分,大地和河流笼罩着沉闷的气氛,秋天的草木感受到萧瑟的寒风。
即使活到百岁,只要身体尚健,不如大家悠闲地做个隐居山林的人。
鉴赏
这首诗描绘了诗人在旅途中的感慨和思考。开篇"无论南北与西东,名利牵人处处同"两句,表达了对人世间名利纷争的普遍性无论地域差异,都无法逃脱这种追求。紧接着"枕上事仍多马上,山中心更甚关中",则写出了诗人在旅途中的忙碌与忧虑,即便是枕上之事,也随身带着,而到了山川之心,更是关切重重,显示了诗人的内心世界复杂而深沉。
第三句"川原晚结阴沈气,草树秋生索漠风"中,“川原”指的是河流与平原,这里的“晚结阴沈气”,可能暗示着天气的变化,也或许象征着诗人内心的阴郁。而下半句则是对自然景观的描绘,秋天的草树间生出了萧瑟的风声,给人以孤寂之感。
最后两句"百岁此身如且健,大家闲作卧云翁"表达了诗人对于自己身体状况的满意,以及对未来某种从容不迫生活状态的向往。“大家”在这里指的是宽敞的居所,“闲作卧云翁”则是希望能够远离尘世,安然享受自然之美,如同卧于云端的仙翁一般。
整首诗语言简练而意蕴深厚,通过旅途中的所见所感,抒发了诗人对于生命、自然和精神自由的追求。